Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation actuelle régit " (Frans → Nederlands) :

La législation actuelle de l’UE relative aux médicaments vétérinaires régit l’autorisation, la production, la mise sur le marché, la distribution et l’utilisation des médicaments vétérinaires.

De huidige EU-wetgeving inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik vormt het rechtskader voor de verlening van vergunningen, vervaardiging, het in de handel brengen, de distributie en het gebruik van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


À l'heure actuelle, aucune législation ne régit en Belgique de façon spécifique l'offre et la conclusion de contrats de timesharing.

In België regelt op dit ogenblik geen enkele wetgeving op specifieke wijze het aanbieden en het sluiten van een timeshare-overeenkomst.


À l'heure actuelle, aucune législation ne régit en Belgique de façon spécifique l'offre et la conclusion de contrats de timesharing.

In België regelt op dit ogenblik geen enkele wetgeving op specifieke wijze het aanbieden en het sluiten van een timeshare-overeenkomst.


Le document de travail des services de la Commission qui accompagne le plan d'action présente un aperçu juridique de la manière dont la législation actuelle de l'UE régit la télémédecine transfrontière (services comme la téléradiologie, la téléconsultation ou la télésurveillance).

Een begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie biedt een juridisch overzicht van hoe de huidige EU-wetgeving van toepassing is op de grensoverschrijdende telegeneeskunde (diensten als teleradiologie, teleconsultatie of telemonitoring).


6. se félicite de l'exclusion des soins de santé du champ d'application de la directive sur les services, étant donné que la législation actuelle régit déjà les soins de santé transfrontaliers et qu'en raison de leur valeur supérieure, les soins de santé et les services sociaux devraient faire l'objet de textes législatifs communautaires spécifiques;

6. is verheugd dat de gezondheidszorg buiten het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende diensten op de interne markt is gehouden, daar de grensoverschrijdende gezondheidszorg onder bestaande wetgeving valt en gezondheids- en sociale diensten een hoger goed vormen en als zodanig dienen te worden erkend door middel van nieuwe wetgeving op Europees niveau;


La législation européenne actuelle qui régit les enquêtes sur les accidents aériens est en décalage par rapport aux changements intervenus dans ce domaine et à l’apparition de nouveaux acteurs tels que l’Agence européenne de la sécurité aérienne.

De huidige Europese wetgeving voor onderzoek van ongevallen in de luchtvaart is in het licht van de ontwikkelingen op dit terrein en de opkomst van nieuwe spelers als het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart niet meer van deze tijd.


Dans l'UE, la législation qui régit l'utilisation des enzymes dans la fabrication des aliments n'est actuellement pas entièrement harmonisée.

De wetgeving voor de controle op het gebruik van enzymen bij voedselverwerking in de EU is nog niet geheel geharmoniseerd.


La législation qui régit la santé et la sécurité des travailleurs dans toute l’Union européenne est un exemple éminent de la contribution positive actuelle et potentielle de l’Union européenne à l’amélioration de la qualité de vie de millions de citoyens de l’Union.

De wetgeving ter regulering van gezondheid en veiligheid van werknemers in de EU vormt een uitstekend voorbeeld van de manier waarop de EU een positieve bijdrage heeft geleverd, en kan blijven leveren, aan de verhoging van de levenskwaliteit van miljoenen van haar burgers.


Ainsi le règlement (CE) n°2012/2002 qui régit le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) actuel, doit il être abrogé à l'entrée en vigueur de la nouvelle législation en janvier 2007.

Daarom dient Verordening (EG) nr. 2012/2002 dat het huidige Solidariteitsfonds van de Europese Unie (het Rampenfonds) regelt, bij de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving in januari 2007 te worden afgeschaft.


Le projet de règlement vise à remplacer la législation en vigueur, à savoir le règlement (CEE) n° 3820/85 relatif à l'harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route , qui régit actuellement les temps de conduite et de repos des conducteurs professionnels.

De ontwerp-verordening strekt tot vervanging van de vigerende wetgeving, te weten Verordening (EEG) nr. 3820/85 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer , waarbij de rij- en rusttijden voor beroepschauffeurs tot dusver geregeld waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation actuelle régit ->

Date index: 2022-08-14
w