Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation ait permis " (Frans → Nederlands) :

La hausse découle évidemment de la régularisation du secteur et des licences octroyées bien que la législation ait permis de faire le tri et interdire les sites mafieux.

Deze hausse is ongetwijfeld toe te schrijven aan de regularisatie van de sector en de verlening van vergunningen. Dankzij de wetgeving kan evenwel het kaf van het koren worden gescheiden en kunnen maffioze sites worden geweerd.


La situation est similaire dans l'Union européenne où, malgré que la législation européenne ait permis de réduire les écarts de rémunération entre les sexes, les femmes gagnent toujours en moyenne 15 % de moins que les hommes et restent souvent cantonnées à des emplois moins bien rémunérés (39) .

Ondanks de Europese wetgeving die de loonkloof al verkleind heeft, zien we in de Europese Unie dezelfde situatie : vrouwen verdienen gemiddeld 15 % minder dan mannen en blijven vaak vastzitten in banen met een lager loon (39) .


Bien que la législation relative aux droits du patient ait permis d'apporter de très nombreuses améliorations dans le domaine des soins de santé, il est important de se livrer de temps à autre à une réflexion.

Alhoewel de wetgeving over de patiëntenrechten heeft gezorgd voor heel wat verbeteringen in de gezondheidszorg, is het belangrijk af en toe over te gaan tot reflectie.


La situation est similaire dans l'Union européenne où, malgré que la législation européenne ait permis de réduire les écarts de rémunération entre les sexes, les femmes gagnent toujours en moyenne 15 % de moins que les hommes et restent souvent cantonnées à des emplois moins bien rémunérés (39) .

Ondanks de Europese wetgeving die de loonkloof al verkleind heeft, zien we in de Europese Unie dezelfde situatie : vrouwen verdienen gemiddeld 15 % minder dan mannen en blijven vaak vastzitten in banen met een lager loon (39) .


14. invite toutes les autorités compétentes à faciliter la révision de leur législation respective et à assurer la mise en place d'un système judiciaire indépendant, impartial et efficace, conforme aux normes européennes et internationales, en vue de renforcer l'État de droit dans l'intérêt de tous les citoyens; se réjouit que l'instauration d'un dialogue structuré sur le pouvoir judiciaire ait permis un certain rééquilibrage entre les compétences judiciaires de l'État et celles des entités; invite toutefois instamment le gouverneme ...[+++]

14. dringt er bij alle bevoegde autoriteiten op aan de herziening van de respectieve wetgeving te faciliteren en ervoor te zorgen dat er een onafhankelijk, onpartijdig en doelmatig rechtsstelsel wordt opgezet conform internationale en EU-normen, en de rechtsstaat te versterken ten behoeve van alle burgers; is verheugd over het feit dat er via de gestructureerde dialoog over het rechtssysteem lichte vooruitgang is geboekt in het aanbrengen van een balans tussen justitiële bevoegdheden op staats- en entiteitsniveau; dringt er echter bij de regering op aan de hervormingsstrategie voor de justitiële sector op doelmatige wijze ten uitvoer t ...[+++]


Pas question pour le service d'analyser l'effet social de la norme, il lui est simplement permis, pour autant que la demande lui en ait été faite, de présenter une évaluation technique préparatoire à la lumière de certains principes de bonne législation (Do c. Parl., Sén., sess. 1998-1999, no 1-955/3, p. 27 et ss).

Er kon dus geen sprake van zijn dat de dienst de sociale gevolgen van een rechtsregel zou analyseren. Voor zover het hem wordt gevraagd, mag de dienst een voorbereidende technische evaluatie maken op basis van bepaalde beginselen van behoorlijke regelgeving (stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-955/3, blz. 27 en volgende).


Pas question pour le service d'analyser l'effet social de la norme, il lui est simplement permis, pour autant que la demande lui en ait été faite, de présenter une évaluation technique préparatoire à la lumière de certains principes de bonne législation (Do c. Parl., Sén., sess. 1998-1999, no 1-955/3, p. 27 et ss).

Er kon dus geen sprake van zijn dat de dienst de sociale gevolgen van een rechtsregel zou analyseren. Voor zover het hem wordt gevraagd, mag de dienst een voorbereidende technische evaluatie maken op basis van bepaalde beginselen van behoorlijke regelgeving (stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-955/3, blz. 27 en volgende).


1. Lorsque le permis de séjour de résident de longue durée - UE contient la remarque visée à l'article 8, paragraphe 4, et lorsque la protection internationale du résident de longue durée a été transférée, conformément aux instruments internationaux pertinents ou à la législation nationale en la matière, au deuxième État membre avant que le permis de séjour visé à l'article 8, paragraphe 5, n'ait été délivré, le deuxième État membre demande à l'État membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée - UE de modifier ...[+++]

1. Indien op de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking is aangebracht, en indien de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of nationale wetgeving aan de tweede lidstaat is overgedragen voordat de in artikel 8, lid 5, bedoelde vergunning is afgegeven, verzoekt de tweede lidstaat de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen heeft afgegeven, de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking dienovereenkomstig te wijzigen.


Je suis donc extrêmement heureux que la proposition ait permis d'atteindre un certain niveau de réussite pour intégrer des éléments de la convention de Prüm dans la législation européenne.

Ik ben dan ook bijzonder blij dat het met dit voorstel gelukt is om zoveel onderdelen van het Verdrag van Prüm over te hevelen naar het Europese rechtskader.


2. regrette que la loi électorale ait permis de privilégier des individus, parmi lesquels nombre de seigneurs de guerre et de chefs militaires locaux, et non des partis politiques défendant la démocratie et les droits de l'homme, de même que la faiblesse des mécanismes destinés à exclure les fonctionnaires et les candidats ayant des antécédents criminels au moyen desquels seuls 45 candidats ont été déclarés inéligibles; regrette que, en conséquence, le taux de participation aux élections législatives ...[+++]

2. betreurt dat de kieswet het mogelijk maakt om individuele kandidaten, waaronder veel krijgsheren en regionale leiders, in het licht van de schijnwerpers te plaatsen, veeleer dan politieke partijen die de zaak van de democratie en de rechten van de mens toegedaan zijn - naast de weinig afdoende mechanismen om functionarissen en kandidaten met criminele achtergrond uit te sluiten, zodat er uiteindelijk maar 45 van dergelijke kandidaten ongeschikt verklaard zijn ; betreurt dat de parlementsverkiezingen daardoor een geringere opkomst te zien gegeven hebben als de presidentsverkiezingen van vorig jaar, waar 70% van de kiezers aan deelgeno ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation ait permis ->

Date index: 2024-11-21
w