Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative de simplification régulatrice
Législation américaine sur les substances toxiques
SLIM

Traduction de «législation américaine concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation américaine sur les substances toxiques

Wet controle op giftige stoffen


Initiative de simplification régulatrice | Simplification de la législation concernant le marché intérieur | simplifier la législation relative au marché intérieur | SLIM [Abbr.]

eenvoudiger regelgeving voor de interne markt | SLIM [Abbr.]


législation concernant l'homologation des pesticides en vue de la vente et de la commercialisation

wetgeving inzake de regeling van de verkoop en het in de handel brengen van pesticiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. regrette cependant, sans perdre de vue la similarité de la législation américaine en la matière, les conséquences que la réglementation de l'Union européenne concernant l'interdiction des produits dérivés du phoque ont eues sur certaines franges de la population et en particulier sur la culture et les revenus autochtones, ce qui a eu pour conséquence de faire obstacle à l'engagement de l'Union dans l'Arctique; presse donc la Commission d'étudier des façons d'adapter ou de réformer cette législation et de la rendre compatible avec ...[+++]

41. weet dat de VS soortgelijke wetgeving kent, maar betreurt niettemin de gevolgen die het EU-verbod op de invoer van producten van zeehonden heeft gehad voor delen van de bevolking en met name de cultuur en de inkomstenbronnen van de inheemse bevolking, en wijst erop dat dit een belemmering vormt voor EU-optreden in het Noordpoolgebied; verzoekt de Commissie dan ook met klem te zoeken naar mogelijkheden om die wetgeving aan te passen of te hervormen en in overeenstemming te brengen met de behoeften van de Arctische partners van de EU;


46. souligne la nécessité d'un règlement européen obligeant les entreprises qui utilisent ou négocient des minerais et d'autres ressources naturelles provenant de zones de conflit ou à haut risque à faire preuve d'une diligence raisonnable conformément au guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque, afin de compléter les révisions des directives "transparence" et "comptables" de l'Union concernant la publication d'informations financières et non financières par les grandes entreprises ainsi que les dispositions de la loi D ...[+++]

46. benadrukt dat EU-regelgeving die ondernemingen die gebruik maken van en handelen in mineralen en andere natuurlijke rijkdommen uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden ertoe verplicht om de nodige zorgvuldigheid te betrachten overeenkomstig het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden, noodzakelijk is in aanvulling op de herzieningen van de EU-richtlijnen inzake transparantie en jaarrekeningen over de openbaarmaking van financiële informatie en niet-financiële informatie van grote ondernemingen, alsmede de bepalingen over conflictmineralen in de Dodd Frank Act; is met name van menin ...[+++]


46. souligne la nécessité d'un règlement européen obligeant les entreprises qui utilisent ou négocient des minerais et d'autres ressources naturelles provenant de zones de conflit ou à haut risque à faire preuve d'une diligence raisonnable conformément au guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque, afin de compléter les révisions des directives «transparence» et «comptables» de l'Union concernant la publication d'informations financières et non financières par les grandes entreprises ainsi que les dispositions de la loi D ...[+++]

46. benadrukt dat EU-regelgeving die ondernemingen die gebruik maken van en handelen in mineralen en andere natuurlijke rijkdommen uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden ertoe verplicht om de nodige zorgvuldigheid te betrachten overeenkomstig het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden, noodzakelijk is in aanvulling op de herzieningen van de EU-richtlijnen inzake transparantie en jaarrekeningen over de openbaarmaking van financiële informatie en niet-financiële informatie van grote ondernemingen, alsmede de bepalingen over conflictmineralen in de Dodd Frank Act; is met name van menin ...[+++]


Je voudrais fortement recommander aux opérateurs de se montrer très transparents en amont avec leurs clients et de préciser clairement que leur service fonctionne principalement dans le cadre de la législation américaine en ce qui concerne les enquêtes pénales.

Ik raad marktdeelnemers ten zeerste aan om heel transparant te zijn naar hun consumenten en duidelijk aan te geven dat als het om strafrechtelijke onderzoeken gaat, in de eerste plaats het recht van de VS van toepassing op hun dienst is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de la décision d'adéquation que les exigences du transfert de données se fondent sur la législation américaine concernant, entre autres, le renforcement de la sécurité, que la Communauté soutient entièrement les États-Unis dans leur lutte contre le terrorisme et que les données PNR doivent être utilisées dans le but unique de prévenir et de combattre le terrorisme et les crimes liés au terrorisme, d’autres crimes graves, y compris la criminalité organisée.

Uit de beschikking blijkt dat de vereisten inzake de doorgifte van gegevens gebaseerd zijn op de Amerikaanse wetgeving betreffende onder meer een grotere veiligheid, dat de Gemeenschap de Verenigde Staten ten volle steunt in de strijd tegen het terrorisme, en dat de PNR-gegevens uitsluitend zullen worden gebruikt ter voorkoming en bestrijding van terrorisme en aanverwante misdrijven, en andere zware misdrijven, waaronder georganiseerde misdaad.


Le Conseil est passé à l'étape finale de la procédure législative concernant l'accord dit "SWIFT", à savoir l'accord conclu entre l'UE et les États-Unis sur le traitement et le transfert des données de messagerie financière aux fins du programme américain de surveillance du financement du terrorisme (TFTP).

De Raad heeft de laatste hand gelegd aan het wetgevingsproces betreffende de zogenoemde SWIFT-overeenkomst, de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP).


14. déplore à cet égard que les données PNR des citoyens européens ne peuvent être traitées qu'en vertu de la législation américaine, sans aucune évaluation de leur opportunité et sans précision en ce qui concerne la législation américaine spécifique d'application;

14. betreurt in dit verband het feit dat PNR-gegevens van EU-onderdanen uitsluitend overeenkomstig de VS-wetgeving kunnen worden behandeld, zonder voldoende beoordeling of enige indicatie omtrent de specifieke VS-wetgeving die van toepassing is;


La délégation de l'UE a fait observer que les deux parties devraient se faire une idée aussi claire que possible de ce que peut couvrir l'échange d'informations entre les représentants du ministère américain des transports et la Commission européenne en ce qui concerne les questions de concurrence visées par l'annexe 2 de l'accord, conformément à leurs dispositions législatives et réglementaires et à leurs pratiques respectives, notamment pour ce qui est des données et des perspectives concernant ...[+++]

Volgens de EU-delegatie moeten beide partijen zo goed mogelijk afspreken in welke mate vertegenwoordigers van het DoT van de VS en de Europese Commissie gegevens over concurrentievraagstukken, bedoeld in bijlage 2 bij de Overeenkomst, kunnen uitwisselen volgens hun eigen wetten, voorschriften en praktijken, in het bijzonder wat betreft gegevens en standpunten over vragen met betrekking tot procedures die actief door deze autoriteiten worden bestudeerd.


Une succursale belge d'une société de droit américain qui satisfait aux conditions imposées par le Code des sociétés concernant les succursales belges de sociétés étrangères peut-elle être enregistrée comme entrepreneur eu égard à l'article 2, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 26 décembre 1998, lequel stipule que, pour être enregistré, il faut : « s'il s'agit d'une personne physique, être établie en Belgique ou dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen; s'il s'agit d'une personne morale, avoir été constituée en conformit ...[+++]

Kan een Belgisch filiaal van een vennootschap naar Amerikaans recht dat de bij het Wetboek van vennootschappen opgelegde voorwaarden vervult als aannemer worden geregistreerd, gelet op artikel 2, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 26 december 1998, dat bepaalt dat, om geregistreerd te worden, aan de volgende voorwaarden moeten worden voldaan : « indien het een natuurlijke persoon betreft, gevestigd zijn in België of in een andere Lid-Staat van de Europese Economische Ruimte; indien het een rechtspersoon betreft, opgericht zijn in overeenstemming met de Belgische wetgeving of met die van een andere Lid-Staat van de Europese Economis ...[+++]


Les problèmes qui subsistent aujourd'hui concernent, d'une part, la question de savoir si les Etats américains doivent conserver le pouvoir dont ils disposent actuellement d'imposer les sociétés multinationales sur une base mondiale et, d'autre part, l'issue des procédures en cours engagées en vertu de la législation en vigueur avant 1988.

De problemen die thans nog bestaan, houden verband met de vraag of de Staten van de VS hun huidige bevoegdheid dienen te behouden om multinationale ondernemingen te belasten op basis van hun over de hele wereld behaalde resultaten, alsmede met de afhandeling van lopende rechtszaken betreffende individuele gevallen die op grond van de wetgeving van vóór 1988 zijn aangespannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation américaine concernant ->

Date index: 2023-05-05
w