Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation anti-discrimination

Traduction de «législation anti-discrimination votée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation anti-discrimination

antidiscriminatiewetgeving


législation anti-discrimination

wetgeving antidiscriminatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, elle renvoie à la législation anti-discrimination votée par le parlement en 2003 et à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées qui a été ratifiée par la Belgique.

Zij verwijst in dit verband naar de niet-discriminatiewetgeveing die in 2003 door het parlement werd gestemd en het VN-verdrag over de rechten van een personen met een handicap dat door België is geratificeerd.


À cet égard, elle renvoie à la législation anti-discrimination votée par le parlement en 2003 et à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées qui a été ratifiée par la Belgique.

Zij verwijst in dit verband naar de niet-discriminatiewetgeveing die in 2003 door het parlement werd gestemd en het VN-verdrag over de rechten van een personen met een handicap dat door België is geratificeerd.


Art. 25. En application de la législation anti-discrimination et entre autres de la convention collective de travail du 3 octobre 2011 relative au code de bonnes pratiques visant à prévenir la discrimination, il est explicitement interdit de se livrer à une discrimination directe ou indirecte, d'inciter à la discrimination ou de pratiquer l'intimidation sur la base d'un des critères protégés, à savoir l'âge, l'orientation sexuelle, l'état civil, la naissance, la fortune, la conviction religieuse ou philosophique, la conviction politique ou syndicale, la langue, l'état de santé actuel ou futur, un handicap, une caractéristique physique o ...[+++]

Art. 25. In toepassing van de wetgeving anti-discriminatie, onder andere de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2011 betreffende de gedragscode ter preventie van discriminatie, is het uitdrukkelijk verboden rechtstreeks of onrechtstreeks te discrimineren, aan te zetten tot discriminatie of te intimideren op basis van één van de beschermde criteria, met name leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, geboorte, vermogen, geloof of levensbeschouwing, politieke of syndicale overtuiging, taal, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap of sociale afkomst.


Art. 26. Sans préjudice du pouvoir d'appréciation du juge, le fait que l'intérimaire se livre à de la discrimination directe ou indirecte, incite à la discrimination ou pratique l'intimidation sur la base d'un des critères protégés par la législation anti-discrimination peut être considéré comme motif grave justifiant une rupture immédiate du contrat de travail par l'employeur sans préavis ni indemnité.

Art. 26. Zonder afbreuk te doen aan de beoordelingsbevoegdheid van de rechter, kan als dringende reden worden beschouwd voor een onmiddellijke verbreking door de werkgever zonder opzegperiode of verbrekingsvergoeding, het feit dat de werknemer rechtstreeks of onrechtstreeks discrimineert, aanzet tot discriminatie of intimideert op basis van één van de door de anti-discriminatiewetgeving beschermde criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions visées dans la présente convention collective de travail et qui s'adressent spécifiquement aux travailleurs de 56 ans et plus, sont, selon les signataires de la présente convention, conformes aux législations anti-discrimination belge et européenne.

De in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen regeling die specifiek gericht is op de werknemers van 56 jaar en ouder, is, naar het oordeel van de ondertekenaars van deze overeenkomst, conform de Belgische en Europese wetgeving inzake antidiscriminatie.


Le projet de loi de la vice-Première ministre, ministre de l’Intérieur et de l'Egalité des Chances, Joëlle Milquet, et de la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, qui a été approuvé aujourd’hui au Conseil des ministres, fait partie de ce plan d’action ; il prévoit une extension de la législation anti discrimination aux critères d’identité de genre et d’expression de genre.

Het wetsontwerp van Vice-Eerste Minister, Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, Joëlle Milquet, en Minister van Justitie Annemie Turtelboom, dat vandaag werd goedgekeurd op de ministerraad, kadert binnen dit plan en zorgt voor een uitbreiding van de anti-discriminatiewetgeving naar zowel genderidentiteit als genderexpressie.


L'auteur principal de la proposition de loi rappelle que son souci est qu'une législation anti-discrimination soit votée et applicable, notamment par rapport aux discriminations fondées sur le handicap, ou sur le concept de « race », dont les biologistes soulignent qu'il ne correspond à rien au sein de l'espèce humaine, mais qui est extrêmement difficile à modifier, car il est ancré jusque dans les textes légaux existants.

De hoofdindiener van het wetsvoorstel herinnert eraan dat zijn voornaamste doel is dat een antidiscriminatiewetgeving wordt goedgekeurd en toegepast, met name voor discriminatie gebaseerd op een handicap of op het concept « ras », dat volgens biologen in de menselijke soort niets voorstelt, maar dat moeilijk uit te roeien is, aangezien het zelfs in bestaande wetteksten gebruikt wordt.


Ainsi, le Parlement a décidé le 14 mai dernier de reporter sine die le vote sur la nouvelle législation anti-discrimination.

Zo besliste het Parlement op 14 mei de stemming over een antidiscriminatiewetgeving uit te stellen sine die.


Mme de T' Serclaes soutient les projets à l'examen car ils visent à restructurer les différentes lois anti-racisme et anti-discrimination votées depuis 1981.

Mevrouw de T' Serclaes steunt deze ontwerpen aangezien zij ertoe strekken de verschillende anti-racisme- en antidiscriminatiewetten die sedert 1981 werden goedgekeurd, te herstructureren.


[38] Cela ressort, par exemple, des données collectées dans tous les États membres par des experts juridiques indépendants, et qui ont été comparées et synthétisées dans un rapport relatif à la législation anti-discrimination en Europe («Developing Anti-Discrimination Law in Europe») d'octobre 2012, disponible en anglais à l'adresse [http ...]

[38] Bv. door onafhankelijke juridische deskundigen uit alle lidstaten verzamelde gegevens die zijn vergeleken en samengevat in het verslag "Developing Anti-Discrimination Law in Europe", oktober 2012; beschikbaar op




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation anti-discrimination votée ->

Date index: 2021-12-29
w