Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation b dans quand délai estime-t-on pouvoir résorber » (Français → Néerlandais) :

4. a) À combien s'élève actuellement le nombre de dossiers de naturalisation qui sont encore en attente de traitement sur la base de l'ancienne législation? b) Dans quand délai estime-t-on pouvoir résorber complètement cet arriéré?

4. a) Wat bedraagt heden nog het aantal hangende naturalisatiedossiers die vallen onder de oude wetgeving? b) Tegen wanneer denkt men deze achterstand volledig afgerond te hebben?


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêt ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]


3. Lorsque l'autorité requise n'est pas en mesure de répondre à la demande dans le délai prévu au paragraphe 1, elle informe l'autorité requérante, dans un délai d'un mois et au moyen d'un document d'assistance administrative mutuelle, des motifs qui s'opposent au respect de ce délai et indique quand elle estime pouvoir répondre à la demande.

3. Wanneer de aangezochte autoriteit niet binnen de in lid 1 vastgestelde termijn aan het verzoek kan voldoen, deelt zij de verzoekende autoriteit met behulp van een document voor wederzijdse administratieve bijstand binnen één maand mee waarom zij de termijn niet kan nakomen en wanneer zij verwacht aan het verzoek te kunnen voldoen.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales a ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


11. rappelle cependant qu'il serait plus aisé de conduire une évaluation ex post si les analyses ex ante étaient réalisées correctement, en prenant tous les points de vue en considération; estime que la culture d'analyse d'impact dans l'ensemble des institutions européennes devrait être améliorée, notamment quand les PME et les indépendants sont touchés par les propositions législatives de l'Unio ...[+++]

11. wijst er echter op dat een evaluatie achteraf makkelijker zou zijn als de vooraf verrichte evaluaties correct werden uitgevoerd en als daarbij alle dimensies in acht werden genomen; is van mening dat de effectbeoordelingscultuur bij alle Europese instellingen moet worden verbeterd, in het bijzonder wanneer wetgevingsvoorstellen van de EU gevolgen hebben voor het mkb en zelfstandigen; verzoekt de Commissie de meerwaarde te beoordelen van het verlenen van meer onafhankelijkheid en bevoegdheden aan de Raad voor effectbeoordeling; pleit er daarnaast voor dat het Parlement meer gebruik maakt van zijn effectbeoordelings- en mkb-toetsing ...[+++]


3. affirme de nouveau que le processus de transition politique devrait aboutir prochainement à des élections législatives et présidentielles libres, régulières, ouvertes à la participation de tous et non violentes dans les délais fixés par la nouvelle constitution; rappelle que le pouvoir devrait être transféré, directement après les élections, aux autorités civiles démocratiquement élues; s'inquiète du fait que, contrairement à ...[+++]

3. herhaalt dat het politieke overgangsproces in de volgende fase moet leiden tot vrije, eerlijke, inclusieve en geweldloze parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader; herinnert eraan dat de macht na verkiezingen onmiddellijk moet worden overgedragen aan de democratisch verkozen civiele autoriteiten; is bezorgd door het feit dat de presidentsverkiezingen, in tegenstelling tot de routekaart, voortaan zijn gepland vóór de parlementsverkiezingen; benadrukt het feit dat een constructieve en inclusieve politieke dialoog, verzoening en re-integratie de enige weg zijn die leidt naar democrati ...[+++]


Dans l"hypothèse où le Parlement européen estime qu"une mesure d"exécution ou un projet de mesure d"exécution pris en vertu d"un acte de base, excède le pouvoir d"exécution, il demande à la Commission de soumettre une proposition législative, dans un délai de deux mois, celle-ci tient le plus grand compte de cette pos ...[+++]

Ingeval het Europees Parlement van mening is dat een uitvoeringsmaatregel of een ontwerpuitvoeringsmaatregel uit hoofde van een basisbesluit de uitvoeringsbevoegdheid te boven gaat, verzoekt het de Commissie binnen een termijn van twee maanden een wetgevingsvoorstel in te dienen, waarbij deze zoveel mogelijk rekening houdt met het standpunt van het Europees Parlement.


Dans l'hypothèse où le Parlement européen estime qu'une mesure d'exécution ou un projet de mesure d'exécution pris en vertu d'un acte de base, excède le pouvoir d'exécution, il demande à la Commission de soumettre une proposition législative, dans un délai de deux mois, celle-ci s'engage à tenir le plus grand compte de ...[+++]

Ingeval het Europees Parlement van mening is dat een uitvoeringsmaatregel of een ontwerpuitvoeringsmaatregel uit hoofde van een basisbesluit de uitvoeringsbevoegdheid te boven gaat, verzoekt het de Commissie binnen een termijn van twee maanden een wetgevingsvoorstel in te dienen waarbij deze zich ertoe verbindt zoveel mogelijk rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement.


Ce but pourrait être atteint par une modification du traité et/ou l'adoption d'un code de conduite approprié, de sorte que chaque parlement national reçoive un dossier clair et complet, dans sa langue officielle et suffisamment à l'avance (on a évoqué un délai de quatre semaines), pour toute proposition législative importante de la Commission, afin de pouvoir l'examiner et en di ...[+++]

Dit zou kracht kunnen worden bijgezet door een Verdragswijziging en/of de aanneming van een passende gedragscode, zodat elk parlement lang genoeg tevoren (er is gesproken van vier weken) in zijn officiële taal duidelijk en voldoende gedocumenteerd wordt over elk belangrijk wetgevingsvoorstel van de Commissie en dit aldus kan bestuderen en bespreken voordat het door de Raad wordt besproken en deze hierover een besluit neemt. 93. Ten aanzien van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen is de inhoud van Verklaring nr. 13 bij het Verdrag zeer pertinent.


4. a) Comment pouvez-vous justifier que les travailleurs, les indépendants et les fonctionnaires doivent attendre, respectivement, pas moins de 24, 53 et 64 jours pour obtenir une estimation de leur pension ? b) A combien de jours souhaiteriez-vous ramener ces longs délais et quand croyez-vous pouvoir atteindre cet objectif ?

4. a) Hoe kan u verantwoorden dat werknemers, zelfstandigen en ambtenaren respectievelijk maar liefst 24, 53 en 64 dagen moeten wachten op een raming? b) Wat is uw streefdoel voor deze termijnen en wanneer denkt u ze te halen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation b dans quand délai estime-t-on pouvoir résorber ->

Date index: 2021-03-18
w