Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation belge en matière d'allocations familiales

Traduction de «législation belge devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation belge en matière de contract de travail ou de contract d'emploi

Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden


législation belge en matière d'assurance maladie-invalidité

Belgische wetgeving op de ziekte - en ongevallen - verzekering


législation belge en matière d'allocations familiales

Belgische wetgeving op het gebied van kinderbijslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation belge devra être adaptée de manière à tenir compte des pouvoirs d'enquête sur le territoire des Etats qui sont conférés au Procureur.

De Belgische wetgeving dient aangepast te worden rekening houdend met de onderzoeksmachten die werden toegekend aan de Procureur op het territorium van de Staten.


Le représentant du ministre se réfère à cet égard à l'avis de la commission de la Justice, qui souligne que la législation belge devra être adaptée sur un certain nombre de points tels que l'exequatur (do c. Sénat, nº 4-1266/2).

De vertegenwoordiger van de minister verwijst in dit verband naar het advies van de commissie voor de Justitie waarin gesteld wordt dat de Belgische wetgeving op een aantal punten, zoals het exequatur, zal moeten aangepast worden (stuk Senaat, nr. 4-1266/2).


1. L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la législation belge devra être adaptée sur certains points afin de la rendre conforme aux exigences de la Convention et du Protocole soumis à assentiment.

1. De aandacht van de steller van het ontwerp wordt erop gevestigd dat de Belgische wetgeving op bepaalde punten dient te worden aangepast om ze in overeenstemming te brengen met de vereisten van het Verdrag en het Protocol waarmee instemming moet worden verleend.


2. Comme pour les articles 16 et 17 — qui sont le pendant, en droit interne, des articles 29 et 30 —, il y a lieu de mentionner, dans le commentaire des articles de l'exposé des motifs, que la législation belge devra être modifiée en conséquence.

2. Zoals voor de artikelen 16 en 17 — die in het interne recht de tegenhanger zijn van de artikelen 29 en 30 —, dient in de artikelsgewijze commentaar van de memorie van toelichting te worden vermeld dat de Belgische wetgeving dienovereenkomstig zal moeten worden gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a relevé le Conseil d'État dans son avis du 17 novembre 2003, la législation belge devra être complétée sur ce point.

Zoals de Raad van State heeft opgemerkt in zijn advies van 17 november 2003 moet de Belgische wetgeving terzake worden aangepast.


Toute désignation d'un mandataire devra être conforme à la législation belge applicable, notamment en matière de conflits d'intérêts et de tenue de registre.

Elke aanwijzing van een volmachtdrager moet gebeuren conform de terzake geldende Belgische wetgeving, met name inzake belangenconflicten en het bijhouden van een register.


1. L'opération de rachat devra prochainement faire l'objet d'un contrôle par l'Autorité belge de la concurrence ou la Commission européenne, conformément à la législation en vigueur relative au contrôle des concentrations (Livre IV du Code de droit économique).

1. De overname zal binnenkort een controle ondergaan door de Belgische Mededingingsautoriteit of de Europese Commissie, overeenkomstig de geldende wetgeving op de concentratiecontroles (Boek IV van het Wetboek van economisch recht).


2009/128) devra être transposée dans la législation belge.

2009/128) omgezet zijn in Belgisch recht.


Au 14 décembre 2011 la Directive cadre Pesticides devra être transposée dans la législation belge.

Op 14 december 2011, moet de Kaderrichtlijn omgezet zijn in Belgisch recht.


Comme le Conseil d'Etat l'a fait observer, l'on devra respecter les dispositions de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, lorsque la législation belge s'applique.

Zoals de Raad van State heeft opgemerkt, zal men, wanneer Belgische wetgeving toepassing vindt, de bepalingen van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006 moeten naleven.




D'autres ont cherché : législation belge devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation belge devra ->

Date index: 2023-03-11
w