Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation communautaire requièrent déjà explicitement " (Frans → Nederlands) :

La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de prote ...[+++]

De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones ...[+++]


Cette loi est déjà opérationnelle puisque le plan national pêche, requis par la législation communautaire, a déjà fait l'objet en 2008 d'une évaluation stratégique environnementale.

Deze wet is reeds operationeel aangezien het door de communautaire wetgeving vereiste nationaal plan visserij in 2008 reeds onderworpen is aan een strategische milieueffectrapportage.


Cette loi est déjà opérationnelle puisque le plan national pêche, requis par la législation communautaire, a déjà fait l'objet en 2008 d'une évaluation stratégique environnementale.

Deze wet is reeds operationeel aangezien het door de communautaire wetgeving vereiste nationaal plan visserij in 2008 reeds onderworpen is aan een strategische milieueffectrapportage.


- zones dans lesquelles les normes de qualité environnementales fixées par la législation communautaire sont déjà dépassées;

- zones waarin de door de wetgeving van de Gemeenschap [vastgestelde] milieukwaliteitsnormen al overschreden zijn;


Cette position doit être rejetée parce que, d'une part, la législation des sociétés reconnaît explicitement la fusion partielle et que, d'autre part, la doctrine a déjà souligné que l'opération assimilée à la fusion à l'occasion de laquelle la société transférante ne cesse pas d'exister, existe bel et bien (« Fiscoloog », 16 mai 2001).

Deze stelling is te verwerpen omdat enerzijds de vennootschapswetgeving de partiële fusie uitdrukkelijk erkent, en anderzijds er in de rechtsleer reeds werd op gewezen dat de met fusie gelijkgestelde verrichting waarbij de overdragende vennootschap niet ophoudt te bestaan wel degelijk bestaat (« Fiscoloog », 16 mei 2001).


Ainsi, par exemple, il est d'ores et déjà possible de consulter via « EUR-Lex » les arrêts récents de la Cour de justice et la législation communautaire en vigueur (Journal officiel C et L).

Zo kunnen nu al de recente arresten van het Hof van Justitie en de vigerende gemeenschapswetgeving (Publicatieblad C en L) via « EUR-Lex » worden geraadpleegd.


Dans la législation actuelle, les substances cancérigènes (C) et mutagènes (M) de catégorie 1 et 2 (c'est-à-dire les substances cancériogènes ou mutagènes certaines ou probables), pour leur caractère toxique, sont déjà explicitement exclues de la liste des pesticides (une exception est le Carbendazim).

In de huidige wetgeving worden carcinogene (C) en mutagene (M) stoffen die ingedeeld zijn in categorie 1 en 2 (dat wil zeggen bewezen of vermoedelijk kankerverwekkende stoffen of mutagenen), omwille van hun hoog-toxisch karakter, reeds expliciet geweerd uit de lijst van pesticiden (één uitzondering is Carbendazim).


Les évaluations d'impact de la législation communautaire requièrent déjà explicitement que l'effet d'un règlement sur l'innovation soit pris en considération: ces dispositions seront évaluées en vue de les renforcer dans le contexte du réexamen général des lignes directrices de la Commission concernant l'analyse d’impact.

Bij effectbeoordelingen van communautaire wetgeving is al expliciet vereist dat rekening wordt gehouden met het effect van regelgeving op innovatie: deze bepalingen zullen worden geëvalueerd met het oog op versterking ervan in de context van de algemene herziening van de Effectbeoordelingsrichtsnoeren van de Commissie.


- zones dans lesquelles les normes de qualité environnementales fixées par la législation communautaire sont déjà dépassées;

- zones waarin de door de wetgeving van de Gemeenschap milieukwaliteitsnormen al overschreden zijn;


- zones dans lesquelles les normes en matière de qualité de l'environnement définies par la législation communautaire sont déjà dépassées;

- gebieden waarin de normen inzake milieukwaliteit die door de communautaire wetgeving zijn vastgesteld, al worden overschreden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation communautaire requièrent déjà explicitement ->

Date index: 2024-05-12
w