Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation donne l’impression » (Français → Néerlandais) :

Le concept d'évaluation de la législation donne l'impression que le parlement serait une sorte d'académie à la retraite. Pour améliorer la qualité des textes législatifs, il ne suffit pas de procéder à une évaluation de la législation.

Het begrip « wetsevaluatie » geeft de indruk dat het parlement een soort academie op rust is.Om de kwaliteit van de wet te verbeteren, volstaat wetsevaluatie alleen niet.


Le concept d'évaluation de la législation donne l'impression que le parlement serait une sorte d'académie à la retraite. Pour améliorer la qualité des textes législatifs, il ne suffit pas de procéder à une évaluation de la législation.

Het begrip « wetsevaluatie » geeft de indruk dat het parlement een soort academie op rust is.Om de kwaliteit van de wet te verbeteren, volstaat wetsevaluatie alleen niet.


M. Happart craint les effets pervers de la proposition de loi : si l'on donne l'impression à la population qu'il est impossible d'acquérir une arme sauf pour les chasseurs et les tireurs sportifs, les gens vont l'acheter à l'étranger dans un pays où la législation en matière d'armes est moins stricte.

De heer Happart vreest de ongewenste gevolgen van dit wetsvoorstel : indien de bevolking de indruk krijgt dat enkel jagers en sportschutters een wapen kunnen kopen, zullen zij hun wapens aanschaffen in een land met een minder strikte wetgeving.


M. Happart craint les effets pervers de la proposition de loi : si l'on donne l'impression à la population qu'il est impossible d'acquérir une arme sauf pour les chasseurs et les tireurs sportifs, les gens vont l'acheter à l'étranger dans un pays où la législation en matière d'armes est moins stricte.

De heer Happart vreest de ongewenste gevolgen van dit wetsvoorstel : indien de bevolking de indruk krijgt dat enkel jagers en sportschutters een wapen kunnen kopen, zullen zij hun wapens aanschaffen in een land met een minder strikte wetgeving.


40. souligne qu'il n'est pas avantageux de présenter les résultats de l'analyse d'impact en même temps que la proposition législative, car cela donne l'impression que l'analyse d'impact sert avant toute chose à justifier ladite proposition de la Commission; recommande donc la publication rapide de documents à tous les stades de la procédure législative, y compris la publication de l'analyse d'impact finale de la Commission, approuvée par le comité d'analyses d'impact, avant le début des consultations interservices;

40. wijst erop dat het nadelig is de conclusies van een effectbeoordeling tegelijk met een wetgevingsvoorstel te presenteren, aangezien dan de indruk ontstaat dat de effectbeoordeling in eerste instantie dient ter rechtvaardiging van een Commissievoorstel; adviseert daarom documenten vroegtijdig openbaar te maken tijdens elke fase van het wetgevingsproces, met inbegrip van de publicatie van de definitieve effectbeoordeling van de Commissie, zoals goedgekeurd door de IAB, vóór wordt begonnen met het overleg tussen de diensten;


40. souligne qu'il n'est pas avantageux de présenter les résultats de l'analyse d'impact en même temps que la proposition législative, car cela donne l'impression que l'analyse d'impact sert avant toute chose à justifier ladite proposition de la Commission; recommande donc la publication rapide de documents à tous les stades de la procédure législative, y compris la publication de l'analyse d'impact finale de la Commission, approuvée par le comité d'analyses d'impact, avant le début des consultations interservices;

40. wijst erop dat het nadelig is de conclusies van een effectbeoordeling tegelijk met een wetgevingsvoorstel te presenteren, aangezien dan de indruk ontstaat dat de effectbeoordeling in eerste instantie dient ter rechtvaardiging van een Commissievoorstel; adviseert daarom documenten vroegtijdig openbaar te maken tijdens elke fase van het wetgevingsproces, met inbegrip van de publicatie van de definitieve effectbeoordeling van de Commissie, zoals goedgekeurd door de IAB, vóór wordt begonnen met het overleg tussen de diensten;


40. souligne qu'il n'est pas avantageux de présenter les résultats de l'analyse d'impact en même temps que la proposition législative, car cela donne l'impression que l'analyse d'impact sert avant toute chose à justifier ladite proposition de la Commission; recommande donc la publication rapide de documents à tous les stades de la procédure législative, y compris la publication de l'analyse d'impact finale de la Commission, approuvée par le comité d'analyses d'impact, avant le début des consultations interservices;

40. wijst erop dat het nadelig is de conclusies van een effectbeoordeling tegelijk met een wetgevingsvoorstel te presenteren, aangezien dan de indruk ontstaat dat de effectbeoordeling in eerste instantie dient ter rechtvaardiging van een Commissievoorstel; adviseert daarom documenten vroegtijdig openbaar te maken tijdens elke fase van het wetgevingsproces, met inbegrip van de publicatie van de definitieve effectbeoordeling van de Commissie, zoals goedgekeurd door de IAB, vóór wordt begonnen met het overleg tussen de diensten;


D’après moi, le processus que nous avons vécu concernant cette législation donne l’impression que les États membres sont un peu hésitants quant à l’attitude à adopter envers ces investissements très importants en matière de transports.

Ik vind dat het hele verloop rond deze wetgeving de indruk wekt dat de lidstaten een enigszins halfhartige houding aannemen ten opzichte van deze zeer belangrijke vervoersinvesteringen.


Sinon, on donne au citoyen européen une fausse image de la réalité, dans la mesure où la prolifération actuelle de dispositions législatives, incohérentes et souvent sans contenu réel, lui donne l'impression erronée que l'Union européenne prend des mesures pour résoudre les problèmes de fond qui le touchent dans sa vie quotidienne, alors que ces mesures entraînent relativement souvent des situations d'inégalité entre les citoyens de l'Union, en fonctio ...[+++]

Indien dit niet gebeurt, wordt de Europese burger een verkeerde voorstelling van zaken gegeven, aangezien de huidige wildgroei aan wetgevingsinitiatieven, vaak onsamenhangend en zonder werkelijke inhoud, hem de verkeerde indruk geeft dat de Europese Unie maatregelen neemt ter oplossing van de inhoudelijke problemen waarmee hij in zijn dagelijks leven wordt geconfronteerd, terwijl een en ander maar al te vaak aanleiding geeft tot ongelijkheid tussen de burgers van de Unie naar gelang het optreden van de lidstaat waar zij wonen.


En ne le faisant pas, la majorité donne l'impression que le travail au noir ou le travail illégal sont quand même un peu plus acceptables que les violations de la législation fiscale.

Door dat niet te doen geeft de meerderheid de indruk dat zwartwerk of illegale arbeid toch iets meer aanvaardbaar is dan de inbreuken op de fiscale wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation donne l’impression ->

Date index: 2021-07-05
w