Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation européenne
Législation européenne sur le contrôle des armes à feu
Législation européenne sur les pesticides
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Vertaling van "législation européenne devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
législation européenne sur les pesticides

Europese wetgeving inzake pesticiden


législation européenne sur le contrôle des armes à feu

Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens




élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


Livre vert Principes généraux de la législation alimentaire dans l'Union européenne

Groenboek over de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie


Principes généraux de la législation alimentaire dans l'Union européenne - Livre vert de la Commission

Groenboek over het beleid inzake levensmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, certains éléments de la législation européenne devront être modifiés en conséquence.

Ook moeten er bepaalde elementen van de EU-wetgeving dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Le Parlement européen a en effet voté en février 2014, la directive européenne sur les produits de tabac, que les vingt-huit États de l'Union devront transcrire dans leur législation d'ici à 2016.

In februari 2014 keurde het Europees Parlement immers de Europese richtlijn betreffende tabaksproducten goed, die de 28 EU-lidstaten tegen 2016 in hun wetgeving moeten omzetten.


D. considérant que les États membres ont le droit d'appliquer des mesures plus strictes que les normes de base communes prévues par la législation européenne et peuvent, de ce fait, introduire des scanners de sûreté sur leur territoire; qu'ils devront agir, dans ce cas, sur la base d'une évaluation des risques et conformément à la législation européenne; que ces mesures doivent être pertinentes, objectives, non discriminatoires ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten het recht hebben strengere maatregelen toe te passen dan de gemeenschappelijke basisnormen waarin is voorzien in de Europese wetgeving en bijgevolg beveiligingsscanners op hun grondgebied mogen invoeren; overwegende dat zij hierbij te werk moeten gaan op basis van een risicobeoordeling en moeten handelen in overeenstemming met de regelgeving van de EU; overwegende dat de maatregelen in kwestie relevant, objectief en niet-discriminerend moeten zijn en in verhouding moeten staan tot het risico in kwestie (artikel 6 van Verordening (EG) nr. 300/2008),


D. considérant que les États membres ont le droit d'appliquer des mesures plus strictes que les normes de base communes prévues par la législation européenne et peuvent, de ce fait, introduire des scanners de sûreté sur leur territoire; qu'ils devront agir, dans ce cas, sur la base d'une évaluation des risques et conformément à la législation européenne; que ces mesures doivent être pertinentes, objectives, non discriminatoires ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten het recht hebben strengere maatregelen toe te passen dan de gemeenschappelijke basisnormen waarin is voorzien in de Europese wetgeving en bijgevolg beveiligingsscanners op hun grondgebied mogen invoeren; overwegende dat zij hierbij te werk moeten gaan op basis van een risicobeoordeling en moeten handelen in overeenstemming met de regelgeving van de EU; overwegende dat de maatregelen in kwestie relevant, objectief en niet-discriminerend moeten zijn en in verhouding moeten staan tot het risico in kwestie (artikel 6 van Verordening (EG) nr. 300/2008),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les États membres ont le droit d'appliquer des mesures plus strictes que les normes de base communes prévues par la législation européenne et peuvent, de ce fait, introduire des scanners de sûreté sur leur territoire; qu'ils devront agir, dans ce cas, sur la base d'une évaluation des risques et conformément à la législation européenne; que ces mesures doivent être pertinentes, objectives, non discriminatoires e ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten het recht hebben strengere maatregelen toe te passen dan de gemeenschappelijke basisnormen waarin is voorzien in de Europese wetgeving en bijgevolg beveiligingsscanners op hun grondgebied mogen invoeren; overwegende dat zij hierbij te werk moeten gaan op basis van een risicobeoordeling en moeten handelen in overeenstemming met de regelgeving van de EU; overwegende dat de maatregelen in kwestie relevant, objectief en niet-discriminerend moeten zijn en in verhouding moeten staan tot het risico in kwestie (artikel 6 van Verordening (EG) nr. 300/2008),


25. rappelle au gouvernement hongrois la nécessité de parvenir à une plus grande conformité avec la législation européenne en matière de transports, notamment par le développement de moyens efficaces visant à faire respecter les règles sociales et environnementales dans ce domaine; fait observer que, dans le domaine des transports en commun, de nouvelles lois communautaires très importantes concernant la restructuration du secteur devront être adoptées avant l'adhésion de la Hongrie;

25. brengt de Hongaarse regering de noodzaak in herinnering om te komen tot een grotere conformiteit met de Europese wetgeving op het gebied van het vervoer, en met name op de ontwikkeling van efficiënte middelen om de desbetreffende sociale en milieunormen te doen nakomen; stelt vast dat op het gebied van het gemeenschapsbeleid inzake vervoer er nog voor de toetreding van Hongarije nieuwe gemeenschapswetten dienen te worden goedgekeurd die van groot belang zijn voor de herstructurering van deze sector;


L'Union européenne appelle les membres de l'Assemblée Constituante et Législative à veiller à ne pas préjuger, dans leurs travaux, du nouvel ordre politique et, en particulier, de la création des institutions de transition qui devront être mises en place conformément à l'ordre du jour du dialogue national.

De Europese Unie roept de leden van de Constituerende en Wetgevende Vergadering op ervoor te waken dat zij met hun werkzaamheden vooruitlopen op de nieuwe politieke orde, met name op de oprichting van overgangsinstellingen, die conform de agenda van de nationale dialoog moet geschieden.


Afin de garantir la sécurité juridique en ce qui concerne les normes à appliquer dans l'Union européenne, la proposition législative prévoit un mécanisme communautaire à deux niveaux - technique et politique - pour l'approbation des normes qui devront être respectées.

Teneinde rechtszekerheid te verschaffen over de standaarden die in de EU moeten worden gebruikt, zou het wetgevingsvoorstel tevens voorzien in een goedkeuringsmechanisme met een tweeledige structuur een technisch en een politiek niveau op EU-niveau om de standaarden te bevestigen die moeten worden toegepast.


"La Communauté européenne déclare que le plafond d'émissions et le pourcentage moyen pondéré concernant la Communauté européenne ne devraient pas dépasser la somme des obligations des Etats membres de l'Union européenne qui auront ratifié le Protocole, tout en soulignant que tous ses Etats membres devront réduire leurs émissions de SO en accord avec les plafonds d'émission fixés à l'annexe II du protocole, et en conformité avec la législation communautaire perti ...[+++]

"De Europese Gemeenschap verklaart dat het emissiemaximum en het gewogen gemiddelde percentage betreffende de Europese Gemeenschap niet hoger mogen zijn dan de som van de verplichtingen van de lidstaten van de Europese Unie die het protocol hebben bekrachtigd, en wijst erop dat al haar lidstaten hun SO -emissies zullen moeten verlagen overeenkomstig de emissiemaxima in bijlage II bij het protocol en conform de desbetreffende communautaire regelgeving".


En vue de compléter les travaux préparatoires à la création de la BCE, le Commissaire de SILGUY a également présenté quatre propositions législatives concernant la Banque centrale européenne qui devront être adoptées avant que celle-ci ne commence à fonctionner (au plus tard, immédiatement après le 1er juillet 1998) :

Als sluitstuk van de voorbereidingen voor de oprichting van de ECB presenteerde Commissielid de SILGUY ook vier wetgevingsvoorstellen betreffende de Europese Centrale Bank, die zullen moeten worden aangenomen voor laatstgenoemde operationeel wordt (uiterlijk onmiddellijk na 1 juli 1998):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation européenne devront ->

Date index: 2024-12-18
w