Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre législative fédérale

Vertaling van "législation fédérale actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chambre législative fédérale

Federale Wetgevende Kamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La terminologie de la législation fédérale en matière de procédure d'expropriation ne connaît pas et n'a jamais connu la "zone de réserve d'expropriation", ni actuellement, ni à la date du transfert de compétences organisé par la sixième réforme de l'État (le 1er juillet 2014).

2. Het begrip zone de réserve d'expropriation ("voorbehouden zone voor onteigening") wordt niet gebruikt en is ook nooit gebruikt geweest in de woordenschat van de federale wetgeving inzake de onteigeningsprocedure, noch op dit ogenblik, noch op de datum van de overdracht van de bevoegdheden zoals bepaald door de zesde staatshervorming (op 1 juli 2014).


i. prendre une approche ambitieuse du chapitre sur les marchés publics et veiller à ce que les opérateurs économiques européens, notamment les PME, aient la possibilité sur le marché américain de participer de manière non discriminatoire à tous les niveaux de l'administration; garantir un accès réciproque et transparent afin de contrebalancer l'actuel déséquilibre et examiner la possibilité que les entreprises européennes bénéficient d'exemptions aux clauses d'achat national ou local dans la législation fédérale et, si pos ...[+++]

i. het hoofdstuk over overheidsopdrachten op ambitieuze wijze aan te pakken en ervoor te zorgen dat Europese ondernemingen, in het bijzonder kmo's, zonder discriminatie en op alle overheidsniveaus op de VS-markt kunnen deelnemen; te zorgen voor wederkerige en transparante toegang teneinde de huidige asymmetrische situatie recht te trekken, en te onderzoeken of EU-bedrijven eventueel vrijstellingen kunnen krijgen van nationale en lokale aankoopclausules in federale en, zo mogelijk, deelstaatwetgeving;


En ce qui concerne les commissions paritaires pour le personnel non subventionné des institutions subventionnées de l'enseignement libre, il faudrait admettre que la législation fédérale actuellement applicable est devenue une matière communautaire, ce qui implique que les gouvernements communautaires auraient la compétence d'en régler le ressort, les missions et la composition, ainsi que de rendre obligatoires les conventions conclues en leur sein.

Wat betreft de paritaire comités bevoegd voor het niet-gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, zou moeten worden aangenomen dat de thans federale regelgeving een gemeenschapsaangelegenheid is geworden, wat impliceert dat de betrokken gemeenschapsregeringen bevoegd zouden zijn om het bevoegdheidsressort, de opdrachten en de samenstelling ervan te regelen, alsook de algemeenverbindendverklaring van de in de schoot ervan gesloten overeenkomsten.


Selon l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), cet arrêté modificatif adapte la législation à la prévalence actuelle des maladies des abeilles en Belgique. 1. Pourquoi la déclaration obligatoire de la varroase a-t-elle été supprimée?

Met dit wijzigingsbesluit wordt de wetgeving aangepast aan de huidige prevalentie van bijenziekten in België, zo stelt het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV). 1. Waarom werd de aangifteplicht voor varroa geschrapt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le cadre légal qui encadre ce type de projets est le même que pour tout projet énergétique offshore, à savoir l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer et la législation relative aux permis et autorisations environnementaux octroyés par le secrétaire d'État à la Mer du Nord. 4. L'autorité ...[+++]

3. Het wettelijk kader voor dit type projecten is hetzelfde als voor elk ander offshore energieproject, namelijk het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht en de wetgeving betreffende de milieuvergunningen en -machtigingen die toegekend worden door de staatssecretaris voor Noordzee. 4. De federale overheid financiert momenteel geen nieuwe stu ...[+++]


Ces agents travaillent actuellement dans les services du Haut Fonctionnaire faisant fonction, afin de contribuer à l'exercice des missions fédérales de ce dernier, à savoir notamment en matière de sécurité civile, de planification d'urgence, de gestion de crise, de contrôle de la législation relative aux armes, d'affaires consulaires et d'autres tâches confiées au gouverneur de province dans les lois particulières.

Deze personeelsleden werken thans in de diensten van de wnd. Hoge Ambtenaar, teneinde bij te dragen tot de uitoefening van de federale opdrachten van deze ambtenaar, met name inzake civiele veiligheid, noodplanning, crisisbeheer, toezicht op de wapenwetgeving, consulaire zaken en andere in de bijzondere wetten aan de provinciegouverneur toevertrouwde taken.


Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour les Chambres législatives fédérales, fixées au 10 juin 2007, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le montant des jetons de présence auxquels peuvent prétendre les membres des divers bureaux électoraux, compte tenu du montant actuel des jetons de présence;

Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 10 juni 2007 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag van het presentiegeld moet worden bepaald waarop de leden van de verschillende kiesbureaus aanspraak kunnen maken, rekening houdend met het huidige bedrag van het presentiegeld;


5° « guide de consommation du carburant » : le recueil réunissant les données relatives à la consommation officielle de carburant et aux émissions spécifiques officielles de CO pour chaque modèle disponible sur le marché des voitures neuves tel que constitué conformément à la législation fédérale en la matière, actuellement l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la disponibilité d'information sur la consommation de carburant et les émissions de COà l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particul ...[+++]

5. « brandstofverbruikgids » : een verzameling van de officiële brandstofverbruikgegevens en de officiële specifieke CO-uitstoot voor ieder model dat op de markt voor nieuwe auto's verkrijgbaar is, zoals opgesteld overeenkomstig de federale wet terzake, thans het koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende de beschikbaarheid van consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO-uitstoot bij het op de markt brengen van nieuwe personenauto's;


Les requérants dans l'affaire portant le numéro 1319 du rôle allèguent que, dès lors que l'état actuel de la législation fédérale ne leur permet pas de se marier, ils doivent être en mesure, en tant que partenaires, d'organiser conventionnellement leur vie privée et de prendre ensemble des dispositions matérielles que les autorités sont tenues de respecter.

De verzoekers in de zaak met rolnummer 1319 voeren aan dat, nu zij in de huidige stand van de federale wetgeving niet met elkaar kunnen huwen, zij als partners in staat moeten zijn om hun privé-leven conventioneel te organiseren en materiële afspraken te maken die de overheid in acht moet nemen.


Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Région et de Communauté, fixées au 13 juin 1999, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le montant des jetons de présence auxquels peuvent prétendre les membres des divers bureaux électoraux, compte tenu du montant actuel des jetons de présence et de la prolongation des heures d'ouverture des bureaux d ...[+++]

Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 13 juni 1999 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor het Europese Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden, onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag van het presentiegeld moet worden bepaald waarop de leden van de verschillende kiesbureaus aanspraak kunnen maken, rekening houdend met het huidige bedrag van het presentiegeld en met de verlenging van de openingsuren van de stembureaus voor de kiezers;




Anderen hebben gezocht naar : chambre législative fédérale     législation fédérale actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation fédérale actuellement ->

Date index: 2021-12-20
w