Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIHEF

Vertaling van "législation humanitaire internationale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission internationale humanitaire d'établissement des faits | CIHEF [Abbr.]

Internationale Humanitaire Commissie voor feitenonderzoek | IHFFC [Abbr.]


commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. d'exiger de toutes les parties impliquées dans le conflit qu'elles permettent un accès libre aux zones de conflit pour tous les travailleurs humanitaires et qu'elles assurent leur sécurité, conformément aux législations humanitaires internationales, en créant notamment des couloirs humanitaires;

3. van alle partijen in het conflict te eisen dat ze alle humanitaire werkers vrije toegang verlenen tot de conflictgebieden en voor hun veiligheid instaan overeenkomstig de internationale humanitaire rechtsregels, meer bepaald door humanitaire corridors te openen;


3. d'exiger de toutes les parties impliquées dans le conflit qu'elles permettent un accès libre aux zones de conflit pour tous les travailleurs humanitaires et qu'elles assurent leur sécurité, conformément aux législations humanitaires internationales, en créant notamment des couloirs humanitaires;

3. van alle partijen in het conflict te eisen dat ze alle humanitaire werkers vrije toegang verlenen tot de conflictgebieden en voor hun veiligheid instaan overeenkomstig de internationale humanitaire rechtsregels, meer bepaald door humanitaire corridors te openen;


2. d'exiger de toutes les parties impliquées dans le conflit de permettre un accès libre aux zones de conflit pour tous les travailleurs humanitaires et d'assurer leur sécurité, conformément aux législations humanitaires internationales, en créant notamment des couloirs humanitaires;

2. van alle partijen in het conflict te eisen dat ze alle humanitaire werkers vrije toegang verlenen tot de conflictgebieden en voor hun veiligheid instaan overeenkomstig de internationale humanitaire rechtsregels, meer bepaald door humanitaire corridors te openen;


La Belgique et l'UE doivent veiller à ce que la législation humanitaire internationale soit respectée pour que les Palestiniens puissent développer leur propre communauté.

België en de EU moeten ervoor zorgen dat de internationale humanitaire wetgeving wordt gerespecteerd, zodat de Palestijnen hun gemeenschap kunnen ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. se félicite de la présentation, en septembre 2011, du premier rapport au CDH de la commission d'enquête internationale indépendante sur la Libye, conformément aux conclusions de la 15 session spéciale; se déclare favorable à l'extension de son mandat et attend son rapport final qui devrait être présenté lors de la 19 session; prône la mise en œuvre des recommandations formulées par la commission d'enquête et soutient fermement son appel à des enquêtes approfondies, impartiales et publiques sur toutes les violations alléguées de la législation internationale en matière de droits de l'homme et de la législation humanitaire internationale pendant le conflit, ...[+++]

10. is ingenomen met het feit dat de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Libië na afloop van de 15 speciale zitting haar eerste rapport bij de UNHRC heeft ingediend over september 2011; ondersteunt de verlenging van haar mandaat en kijkt uit naar het schriftelijke eindrapport dat tijdens de 19 zitting zal worden ingediend; steunt de uitvoering van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie en schaart zich ten stelligste achter haar oproep tot een uitgebreid, onpartijdig en openbaar onderzoek naar de vermeende schendingen van het internationale recht inzake de mensenrechten en het internationale ...[+++]


– (RO) Je me dois de porter à votre attention que le respect de la législation internationale relative aux droits de l’homme et de la législation humanitaire internationale par toutes les parties, et en toute circonstance, demeure une condition essentielle pour établir une paix équitable et durable dans le monde.

– (RO) Ik moet benadrukken dat overeenstemming met internationale regelgeving op het gebied van mensenrechten en humanitaire regelgeving, door alle partijen en in alle omstandigheden, een cruciale voorwaarde blijft voor het realiseren van rechtvaardige en duurzame vrede in de gehele wereld.


Au niveau de l’Union européenne, je pense qu’une action concertée, menée de concert par la Haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et par les États membres, qui appellent de leurs vœux une position commune forte, permettrait de faire en sorte que les personnes qui se rendent coupables de violations de la législation internationale relative aux droits de l’homme et de la législation humanitaire internationale aient à rendre compte de leurs actes.

Ik ben van mening dat, op Europees niveau, gezamenlijke actie van de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de lidstaten, die oproepen tot een stevige gezamenlijke stellingname, ervoor zou zorgen dat de diegenen die schuldig zijn aan schendingen van internationale wetgeving op het gebied van mensenrechten en humanitaire regelgeving ter verantwoording worden geroepen.


1. Les parties, réaffirmant l'importance de la lutte contre le terrorisme et conformément aux conventions internationales applicables, notamment en ce qui concerne le droit humanitaire international et la législation internationale relative aux droits de l'homme et aux réfugiés, ainsi que conformément à leurs législations et réglementations respectives, et compte tenu de la stratégie mondiale contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa r ...[+++]

1. De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, waaronder het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake mensenrechten en vluchtelingen, alsmede hun respectieve wet- en regelgeving, en rekening houdend met de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties vervat in Resolutie 60/288 van de algemene Vergadering van de VN van 8 september 2006.


H. considérant que la torture et la conscription forcée d'adultes et d'enfants est devenue une des atteintes aux droits de l'homme et une des violations caractéristiques de la législation humanitaire internationale au Darfour, et que les victimes d'actes de torture sont trop effrayées pour signaler les abus endurés soit à la MUAS soit aux travailleurs humanitaires par peur de représailles,

H. overwegende dat martelingen en gedwongen inlijving in het leger van volwassenen en kinderen kenmerkende schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht in Darfur zijn geworden, waarbij de slachtoffers van martelingen uit angst voor vergelding te bang zijn om deze te melden aan de AMIS of de humanitaire hulpverleners,


Toute mesure antiterroriste doit être compatible avec la législation humanitaire internationale et la législation internationale sur les droits de l’homme.

Alle antiterrorismemaatregelen moeten in overeenstemming zijn met zowel het internationaal humanitair recht als de internationale mensenrechtenwetgeving.




Anderen hebben gezocht naar : législation humanitaire internationale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation humanitaire internationale ->

Date index: 2023-10-23
w