Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation linguistique
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative

Vertaling van "législation linguistique pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que le risque de non-respect de la législation linguistique pourrait encore être accentué dans le cadre de la centralisation prônée par la réforme;

B. overwegende dat het risico dat de taalwetgeving niet wordt nageleefd zou kunnen toenemen als gevolg van de centralisering die de hervorming voorstaat;


B. considérant que le risque de non-respect de la législation linguistique pourrait encore être accentué dans le cadre de la centralisation prônée par la réforme;

B. overwegende dat het risico dat de taalwetgeving niet wordt nageleefd zou kunnen toenemen als gevolg van de centralisering die de hervorming voorstaat;


Le ministre pense que si l'on procède à une augmentation du nombre des conseillers d'État à raison de 3 magistrats de chaque rôle linguistique, il pourrait obtenir du premier président que les 3 magistrats francophones s'occupent en priorité des demandes d'avis présentés à la section législation.

Indien het aantal staatsraden wordt verhoogd met drie bijkomende magistraten voor elke taalrol, denkt de minister dat hij de eerste voorzitter zal kunnen overtuigen om de drie Franstalige magistraten vooral de adviesaanvragen ingediend bij de afdeling wetgeving te laten behandelen.


En imposant aux locataires et aux candidats-locataires l'obligation de démontrer qu'ils sont disposés à apprendre le néerlandais, le législateur décrétal, comme le relève également la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis relatif à l'avant-projet de décret, ne règle pas l'emploi des langues (Doc. parl., Parlement flamand, 2005-2006, n° 824/1, pp. 49 et 50), de sorte qu'en raison de son objet, le décret attaqué ne pourrait pas, en principe, porter atteinte aux facilités linguistiques ...[+++]

Door het opleggen aan huurders en kandidaat-huurders van de verplichting om de bereidheid te tonen Nederlands te leren, regelt de decreetgever, zoals ook de afdeling wetgeving van de Raad van State stelt in haar advies over het voorontwerp van decreet, niet het gebruik van de talen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, pp. 49 en 50), zodat het bestreden decreet, wegens het doel dat het nastreeft, in beginsel geen afbreuk zou kunnen doen aan de bij de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken aan de particulieren toegekende taalfaciliteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En imposant aux locataires et aux candidats locataires l'obligation de démontrer qu'ils sont disposés à apprendre le néerlandais, le législateur décrétal, comme le relève également la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis relatif à l'avant-projet de décret, ne règle pas l'emploi des langues (Doc. parl., Parlement flamand, 2005-2006, n° 824/1, pp. 49 et 50), de sorte qu'en raison de son objet, le décret attaqué ne pourrait pas, en principe, porter atteinte aux facilités linguistiques ...[+++]

Door het opleggen aan huurders en kandidaat-huurders van de verplichting om de bereidheid te tonen Nederlands te leren, regelt de decreetgever, zoals ook de afdeling wetgeving van de Raad van State stelt in haar advies over het voorontwerp van decreet, niet het gebruik van de talen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, pp. 49 en 50), zodat het bestreden decreet, wegens het doel dat het nastreeft, in beginsel geen afbreuk zou kunnen doen aan de bij de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken aan de particulieren toegekende taalfaciliteiten.


24. se prononce en faveur d'un plan cohérent et précis de l'UE dans le domaine des langues, ainsi que d'une législation de l'UE en ce domaine; il est, en effet, nécessaire d'adopter un acte de l'UE relatif aux langues afin de fournir une base juridique aux droits linguistiques, tant collectifs qu'individuels; une telle législation pourrait servir d'assise pour élaborer un plan de l'UE dans le domaine des langues qui garantisse la ...[+++]

24. pleit voor een duidelijk en samenhangend EU-taalplan en duidelijke en samenhangende EU-taalwetgeving; meent dat er behoefte is aan een EU-taalwet als rechtsgrondslag voor zowel collectieve als individuele taalrechten; is van mening dat op basis van deze wetgeving een EU-taalplan kan worden opgesteld om taalkundige verscheidenheid en taalrechten te garanderen;


L'honorable ministre pourrait-il prendre des mesures afin d'attirer l'attention du centre sur cette infraction et veiller à ce que toutes les données soient adaptées, conformément à la législation linguistique ?

Kan de geachte minister maatregelen nemen om het centrum op de overtreding te wijzen en er voor zorgen dat alle gegevens overeenkomstig de taalwetgeving zouden aangepast worden ?


C'est uniquement dans le cas où une fonction déterminée pourrait être occupée par un candidat tant francophone que néerlandophone ­ et où par conséquent la garantie de l'équilibre visé par la législation linguistique ne nécessite pas la désignation d'un candidat faisant partie d'un groupe linguistique prédéterminé ­ que le problème d'égalité mis à l'ordre du jour pourrait se produire.

Het is enkel in het geval waarin een bepaalde functie zowel door een Nederlandstalige als door een Franstalige kandidaat kan worden bezet ­ en bijgevolg het vrijwaren van het door de taalwetgeving beoogde evenwicht niet noodzaakt tot de aanwijzing van een kandidaat die tot een vooraf bepaalde taalgroep behoort ­ dat het aan de orde gestelde gelijkheidsprobleem zich kan voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation linguistique pourrait ->

Date index: 2021-09-18
w