Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Bonifier une perte
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une perte
Compenser une perte
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Législation
Législation des États membres
Législation en matière de marchés publics
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Législation sur les plateformes pétrolières
Législation sur les plates-formes pétrolières
Machine à combler les fossés
Navette législative
Ordre juridique national
Processus législatif
Procédure législative
Remblayeuse
Réglementation nationale
Technique législative

Vertaling van "législation pour combler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
combler un découvert | combler un déficit

een tekort dekken


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


machine à combler les fossés | remblayeuse

drainsleufdichter | greppeldichter


bonifier une perte | combler une perte | compenser une perte

verlies vergoeden


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


législation sur les plateformes pétrolières | législation sur les plates-formes pétrolières

wetgeving inzake booreilanden | wetgeving inzake boorplatformen


législation en matière de marchés publics

wetgeving overheidsopdrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis des années, l'Association professionnelle des Chirurgiens plasticiens belges est demandeuse d'une initiative législative pour combler le vide juridique en la matière.

De Belgische beroepsvereniging van plastisch chirurgen vraagt al jaren om een wetgevend initiatief dat de juridische leemte ter zake kan opvullen.


Avez-vous connaissance de législations similaires où le législateur a pu combler cet écueil ?

Heeft u weet van gelijkaardige wetgeving waar de wetgever dit euvel heeft kunnen verhelpen?


Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime afin de permettre aux responsables de l'AGFisc et au Process owner de déterminer leurs choix stratégiques; ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren ...[+++]


2. a) Envisagez-vous de prendre des mesures en vue de combler cette lacune de la législation? b) Dans l'affirmative, dans quel délai? c) Dans la négative, pourquoi?

2. a) Plant u maatregelen om deze lacune in de wetgeving op te lossen? b) Zo ja, welke is de timing er van? c) Zo nee, waarom niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est souhaitable que les dispositions incluses dans le Traité soient progressivement adoptées par les législations nationales de ces pays, ce qui permettrait de combler de manière concrète les lacunes qui existent sur le plan juridique, ou du moins servent de modèle aux législations de ces pays.

Het is immers de bedoeling dat de bepalingen van het Verdrag geleidelijk zullen worden opgenomen in de nationale wetgeving van deze staten, waardoor de huidige leemte aan juridische bepalingen concreet wordt ingevuld, of als referentie-instrument zullen worden aangewend voor het opstellen van de nationale wetgeving.


­ l'élargissement du champ d'application de la législation communautaire afin de couvrir l'incinération des déchets non municipaux non dangereux et déchets dangereux exclus de la directive 94/67/CE du Conseil concernant l'incinération des déchets dangereux, de manière à combler les lacunes existantes de la législation communautaire;

­ de uitbreiding van de werkingssfeer van de Gemeenschapswetgeving tot de verbranding van ongevaarlijk huishoudelijk afval alsmede gevaarlijk afval waarop richtlijn 94/67/EG van de Raad betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen niet van toepassing was, teneinde aldus een lacune in de Gemeenschapswetgeving op te vullen;


Il est souhaitable que les dispositions incluses dans le Traité soient progressivement adoptées par les législations nationales de ces pays, ce qui permettrait de combler de manière concrète les lacunes qui existent sur le plan juridique, ou du moins servent de modèle aux législations de ces pays.

Het is immers de bedoeling dat de bepalingen van het Verdrag geleidelijk zullen worden opgenomen in de nationale wetgeving van deze staten, waardoor de huidige leemte aan juridische bepalingen concreet wordt ingevuld, of als referentie-instrument zullen worden aangewend voor het opstellen van de nationale wetgeving.


(3) Le plan d'action pour les services financiers présenté par la Commission énumère un certain nombre d'actions nécessaires pour achever le marché unique des services financiers et il annonce l'établissement d'une législation prudentielle complémentaire des conglomérats financiers, en vue de combler les lacunes de l'actuelle législation sectorielle et de porter remède aux risques prudentiels additionnels, de manière à garantir une ...[+++]

(3) In het actieplan voor financiële diensten van de Commissie wordt een reeks maatregelen voorgesteld die nodig zijn om de interne markt voor financiële diensten te voltooien. In dat verband wordt de uitvaardiging van aanvullende prudentiële wetgeving voor financiële conglomeraten aangekondigd om de tekortkomingen in de huidige sectorale wetgeving te verhelpen en de bijkomende prudentiële risico's op te vangen, en op deze manier in deugdelijke toezichtregelingen te voorzien voor financiële groepen die sectoroverschrijdende financiële activiteiten ontplooien.


Il convient donc non seulement de combler les lacunes qui subsistent dans la législation communautaire, mais également de compléter la législation communautaire sur le recyclage par de nouvelles initiatives axées non pas sur des produits en fin de vie spécifiques, mais sur des matériaux donnés.

Daarom moet, naast het opvullen van eventueel bestaande hiaten in de communautaire wetgeving, de communautaire wetgeving inzake recycling worden aangevuld met nieuwe initiatieven die vooral zijn gericht op bepaalde materialen in plaats van op specifieke afgedankte gebruiksgoederen.


Depuis l'arrêt de la Cour d'arbitrage, le gouvernement fédéral et les parlementaires n'ont pris aucune initiative législative pour combler le vide juridique auquel nous sommes confrontés.

Na dat arrest van het Arbitragehof hebben de federale regering en de parlementsleden geen enkel wetgevend initiatief meer genomen om het huidige juridische vacuüm weg te werken.


w