Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation que nous adoptons aura " (Frans → Nederlands) :

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.

Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien.


Permettez-nous d’évaluer au préalable les effets que la législation que nous adoptons aura sur les mécanismes sociaux des États membres.

Laten we nu alvast uitzoeken wat de effecten zijn van onze wetgeving op de sociale mechanismen in de lidstaten.


Permettez-nous d’évaluer au préalable les effets que la législation que nous adoptons aura sur les mécanismes sociaux des États membres.

Laten we nu alvast uitzoeken wat de effecten zijn van onze wetgeving op de sociale mechanismen in de lidstaten.


Nous nous sommes dotés d’une commission temporaire spéciale sur le changement climatique, nous disposons d’une bonne législation et nous adoptons des règlements, des directives et des décisions.

We hebben een speciale Tijdelijke Commissie klimaatverandering, we hebben goede regelgeving en we beschikken over verordeningen, richtlijnen en besluiten.


Cela signifie que, lorsque nous accordons des pouvoirs d’exécution à la Commission par la législation que nous adoptons conformément à la procédure de codécision, le Parlement pourra opposer son véto à toute mesure ultérieure d’exécution de nature quasi législative.

Dit betekent dat wanneer we uitvoeringsbevoegdheden delegeren aan de Commissie via wetgeving die we onder de medebeslissingsprocedure aannemen, het Parlement zijn veto mag uitspreken over elke daarop volgende uitvoeringsmaatregel van quasi-wetgevende aard.


La résolution que nous adoptons aura davantage de valeur si elle reflète cette réalité, le rôle stratégique et le potentiel du réseau européen de la concurrence. Elle sera plus forte si elle définit deux lignes directrices claires: la Commission doit s’attacher plus particulièrement aux questions qui concernent nos citoyens afin d’améliorer leurs conditions de vie et elle doit être proactive en anticipant et en encourageant les changements plutôt que de se borner à y répondre.

De resolutie die we straks aannemen is waardevoller als deze realiteit, het strategisch belang ervan en het potentieel van het Europees mededingingsnetwerk erin tot uiting komen. Ze is krachtiger als de twee volgende richtsnoeren er duidelijk in tot uiting komen: dat de Commissie zich richt op relevante kwesties voor onze burgers, om hun levensomstandigheden te verbeteren, en dat zij proactief handelt, dat wil zeggen, dat zij inspeelt op veranderingen en die steunt en er niet alleen maar op reageert.


Reconnaissons-le toutefois, si nous n'adoptons pas le texte, il y aura de facto un droit de veto puisque le nom du père s'imposera à tous.

We moeten echter toegeven dat, indien we de tekst niet aannemen, er de facto een vetorecht zal bestaan, aangezien de naam van de vader dan voor iedereen verplicht zal zijn.


Nous devons ratifier cette Convention. Nous pourrons le faire lorsque la législation belge aura été modifiée.

Wij moeten deze Conventie dus bekrachtigen en we kunnen dit doen als de Belgische wetgeving is aangepast.


Nous sommes en train de discuter de la question de l'euthanasie et démontrons - une fois de plus - l'utilité du Sénat dans sa capacité législative, capacité de chambre de réflexion qui ne sera remplie ni par la Chambre des représentants, parce que ce n'est pas dans sa culture et qu'elle n'en aura pas le temps, ni par le Sénat nouveau, faute de droit d'initiative parlementaire.

We debatteren thans over euthanasie en we tonen, eens te meer, het nut van de wetgevende capaciteit en de capaciteit als reflectiekamer van de Senaat aan. Deze capaciteit als reflectiekamer zal noch door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden vervuld, omdat het niet tot haar cultuur behoort en ze daarvoor geen tijd zal hebben, noch door de nieuwe Senaat, wegens het ontbreken van het parlementaire initiatiefrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation que nous adoptons aura ->

Date index: 2023-11-11
w