Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation suédoise n’était » (Français → Néerlandais) :

De plus, dans le rapport de convergence de décembre dernier, la Commission a souligné que la législation suédoise n'était pas pleinement compatible avec les articles 108 et 109 du traité en matière de réglementation de la banque centrale et de son intégration dans le système européen de banques centrales.

Bovendien verklaarde de Commissie in het convergentieverslag van december vorig jaar dat de Zweedse wetgeving op het punt van de regulering van de Centrale Bank en de integratie daarvan in het Europees stelsel van centrale banken niet volledig verenigbaar was met de artikelen 108 en 109 van het Verdrag.


En outre, dans le rapport de convergence 2004, la Commission soulignait que la législation suédoise n’était pas pleinement compatible avec les articles 108 et 109 du Traité.

Bovendien wees de Commissie er in het convergentieverslag van 2004 op dat de Zweedse wetgeving niet volledig verenigbaar was met de artikelen 108 en 109 van het Verdrag.


En ce qui concerne la convergence législative, le rapport de convergence 2000 concluait que la législation suédoise n'était pas compatible avec le traité et les statuts du SEBC.

De beoordeling van de convergentie van de wetgeving in het convergentieverslag van 2000 gaf als conclusie dat de Zweedse wetgeving niet verenigbaar was met het Verdrag en de ESCB-statuten.


Le rapport de convergence 2000 concluait que la législation suédoise n'était pas compatible avec les exigences du traité CE et les statuts du SEBC.

Het convergentieverslag 2000 concludeerde dat de wetgeving in Zweden niet verenigbaar was met de voorschriften van het EG-Verdrag en de statuten van het ESCB.


En 1998, la législation suédoise n'était pas compatible avec le traité et les statuts du SEBC.

De Zweedse wetgeving was niet verenigbaar met het Verdrag noch met de ESCB-statuten in 1998.


Dans sa réponse du 29 octobre 1997, la Commission a conclu que le refus des autorités suédoises était contraire à la décision 96/78 de la Commission du 10 janvier 1996 et à la directive 90/427 du 26 juin 1990 , et depuis lors, la Suède a modifié sa législation en la matière.

De Europese Commissie is in een antwoord van 29 oktober 1997 tot het besluit gekomen dat de Zweedse overheid een overtreding van Commissiebesluit 96/78 van 10 januari 1996 en richtlijn 90/427 van 26 juni 1990 begaat.


Dans sa réponse du 29 octobre 1997, la Commission a conclu que le refus des autorités suédoises était contraire à la décision 96/78 de la Commission du 10 janvier 1996 et à la directive 90/427 du 26 juin 1990, et depuis lors, la Suède a modifié sa législation en la matière.

De Europese Commissie is in een antwoord van 29 oktober 1997 tot het besluit gekomen dat de Zweedse overheid een overtreding van Commissiebesluit 96/78 van 10 januari 1996 en richtlijn 90/427 van 26 juni 1990 begaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation suédoise n’était ->

Date index: 2023-12-18
w