Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation varie fortement » (Français → Néerlandais) :

Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir un contrat plus stable, à durée in ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaalde tijd hebben en geen volledig pensioen opbouwen.


La seule indication générale est fournie dans le règlement nº 178/2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, qui prévoit que l'étiquetage, la publicité, la présentation et l'emballage "ne doivent pas induire le consommateur en erreur", mais dans la pratique, l'application de cette disposition varie fortement entre les États membres et le nombre de contrôles dans ce domaine est extrêmement limité.

Het enige algemene richtsnoer staat in Verordening 178/2002 met algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, namelijk dat de etikettering, reclame, aanbiedingsvorm en verpakking "de consument niet [mogen] misleiden". In de praktijk verschilt de toepassing van deze bepaling echter sterk van lidstaat tot lidstaat en is het aantal controles op dit gebied uiterst beperkt.


Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir un contrat plus stable, à durée in ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaalde tijd hebben en geen volledig pensioen opbouwen.


Dans la pratique, la législation varie fortement d’un État membre de l’UE à l’autre en matière d’énergie, ce qui entrave la création d’un marché commun de l’énergie, impliquant la libre circulation des services dans ce domaine, à l’échelle européenne comme à l’échelle internationale.

Er bestaan grote verschillen in de energiewetgevingen van de lidstaten van de EU. Dit bemoeilijkt de totstandbrenging van een enkele Europese markt voor energie en daardoor ook van de vrije dienstverlening in deze sector – ook wat de internationale dimensie ervan betreft.


Dans la pratique, la législation varie fortement d'un État membre de l'UE à l'autre en matière d'énergie, ce qui entrave la création d'un marché commun de l'énergie, impliquant la libre circulation des services dans ce domaine, à l'échelle européenne comme à l'échelle internationale.

Er bestaan grote verschillen in de energiewetgevingen van de lidstaten van de EU. Dit bemoeilijkt de totstandbrenging van een enkele Europese markt voor energie en daardoor ook van de vrije dienstverlening in deze sector - ook wat de internationale dimensie ervan betreft.


La législation sur les déchets elle-même varie fortement au sein de l’Union européenne.

Ook de afvalwetgeving zelf varieert sterk binnen de Europese Unie.


La législation sur les déchets elle-même varie fortement au sein de l'Union européenne.

Ook de afvalwetgeving zelf varieert sterk binnen de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation varie fortement ->

Date index: 2024-08-08
w