Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législations des états membres étaient très différentes " (Frans → Nederlands) :

Les législations des États membres étaient très différentes.

De wetgevingen in de lidstaten waren zeer verschillend.


Les législations des États membres étaient très différentes.

De wetgevingen in de lidstaten waren zeer verschillend.


Les décisions administratives en vigueur dans certains États membres sont très différentes les unes des autres.

De bestaande administratieve besluiten van die lidstaten lopen sterk uiteen.


Sur la base de l'article 3, paragraphe 2, sous c) et d) de la Directive 2003/109/CE, les ressortissants de pays tiers qui étaient réfugiés ou avaient l'autorisation de séjourner dans un Etat membre en vertu de formes subsidiaires de protection, conformément aux obligations internationales, aux législations nationales ou à la pratique des Etats membres ...[+++]étaient exclus du champ d'application de cette directive.

Op grond van artikel 3, lid 2, onder c) en d) van Richtlijn 2003/109/EG waren onderdanen van derde landen die vluchteling waren of de toestemming hadden om in een lidstaat te verblijven uit hoofde van subsidiaire vormen van bescherming, overeenkomstig internationale verplichtingen, nationale wetgevingen of de praktijk van de lidstaten, uitgesloten van de werkingssfeer van deze richtlijn.


MM. Mahoux et Bousetta proposent de remplacer, au point 3, alinéa 3, les mots « dès l'instant où des législations différentes existent dans les États membres » par les mots « sans considération pour les garanties contenues dans les législations des États-membres ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in punt 3, derde lid, de woorden « zodra er sprake is van verschillende wetgevingen in de lidstaten » te vervangen door de woorden « zonder rekening te houden met de waarborgen in de wetgevingen van de lidstaten ».


MM. Mahoux et Bousetta proposent de remplacer, au point 3, alinéa 3, les mots « dès l'instant où des législations différentes existent dans les États membres » par les mots « sans considération pour les garanties contenues dans les législations des États-membres ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in punt 3, derde lid, de woorden « zodra er sprake is van verschillende wetgevingen in de lidstaten » te vervangen door de woorden « zonder rekening te houden met de waarborgen in de wetgevingen van de lidstaten ».


En effet, la Commission est intervenue pour veiller à ce que les différences entre les différentes législations des États membres ne constituent pas un obstacle à l'échange des données à caractère personnel.

De Commissie is immers opgetreden om ervoor te zorgen dat de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten geen obstakel waren voor de uitwisseling van persoonsgegevens.


Les exigences des Directives 96/49/CE et 94/55/CE (Directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer et Directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport des ...[+++]

Aan de eisen gesteld in de Richtlijnen 96/49/EG (van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor) en 94/55/EG (van de Raad van 21 november 1994 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg) werd reeds tegemoet gekomen in de Belgische reglementering, maar er diende nog een expliciete verwijzing naar deze Richtlijnen opgenomen te worden. Dit is ook gebeurd in voorliggend koninklijk besluit.


considérant que les États membres doivent communiquer à la Commission la liste indicative des produits qu'ils considèrent comme répondant, sur leur territoire, aux critères de l'exception susvisée; qu'il y a lieu, conformément à l'article 4 paragraphe 2 point b ) dudit règlement, d'établir la liste desdits produits sur la base des listes indicatives communiquées par les États membres; que, dans la liste communautaire, il y a lieu d'énumérer les dénominations des produits en cause selon leur usage traditionnel ...[+++]

Overwegende dat de Lid-Staten de Commissie de indicatieve lijst moeten meedelen van de produkten die naar hun oordeel, op hun grondgebied, aan de criteria van de bovenbedoelde uitzondering beantwoorden; dat overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b ), van de betrokken verordening, aan de hand van de door de Lid-Staten verstrekte indicatieve lijsten, de lijst van de bedoelde produkten dient te worden vastgesteld; dat in de communautaire lijst de benamingen van de betrokken produkten moeten worden opgenomen zoals zij traditioneel in de onderscheiden talen van de Gemeenschap worden gebruikt, zodat die benamingen in alle Lid-Staten kunnen worden gebruikt wanneer zij ten minste voldoen aan het bepaalde in Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 ...[+++]


CONSIDERANT QUE LES POSSIBILITES D'ADAPTATION OFFERTES PAR CET ARTICLE ONT CONDUIT A DES TRANSPOSITIONS DIFFERENTES DE LA DEFINITION ET DE SES NOTES INTERPRETATIVES DANS LES LEGISLATIONS DES ETATS MEMBRES ; QU'EN OUTRE, LES NOTES INTERPRETATIVES CONTIENNENT DES DISPOSITIONS DE NATURE FACULTATIVE QUI N'ONT PAS ETE RETENUES PAR TOUS LES ETATS MEMBRES OU QUI SONT APPLIQUEES DE FACON DIFFERENTE ;

Overwegende dat de door dit artikel geboden aanpassingsmogelijkheden ertoe hebben geleid dat de Lid-Staten de Definitie van de waarde in douanezaken en de Noten voor de interpretatie op verschillende wijzen in hun nationale wetgeving hebben overgenomen ; dat bovendien de Noten voor de interpretatie facultatieve bepalingen bevatten welke niet door alle Lid-Staten zijn overgenomen of die op verschillende wijzen wor den toegepast ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législations des états membres étaient très différentes ->

Date index: 2025-03-03
w