Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
Initiative législative
Législation en matière de marchés publics
Navette législative
Processus législatif
Procédure législative
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure législative en matière d'environnement
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Technique législative
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «législations et procédures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


initiative législative | procédure législative

wetgevingsprocedure


harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]




directive portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à l'application des procédures de recours en matière de passation des marchés publics de fournitures et de travaux

controlerichtlijn


procédure législative en matière d'environnement

milieuwetgevingsprocedure


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


législation en matière de marchés publics

wetgeving overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ont étendu la procédure législative ordinaire (procédure législative ordinaire) à 40 nouveaux domaines comprenant l'agriculture, la sécurité énergétique, l'immigration, la justice et les affaires intérieures, la santé et les fonds structurels.

breidt het toepassingsgebied van de gewone wetgevingsprocedure uit met 40 nieuwe domeinen, waaronder landbouw, energieveiligheid, immigratie, justitie en binnenlandse zaken, volksgezondheid en structuurfondsen.


Contrairement à la consolidation (c’est-à-dire la simplification officieuse d’un acte juridique en incorporant ses modifications), le nouvel acte doit passer par toutes les étapes du processus législatif (par exemple: procédure législative ordinaire, procédure de consultation ou d’approbation) et remplace les actes codifiés.

In tegenstelling tot de werkwijze bij consolidatie (de officieuze vereenvoudiging van een wet door het opnemen van de wijzigingen) doorloopt de nieuwe wet het volledige wetgevingsproces (bijv. medebeslissingsprocedure, overlegprocedure of instemmingsprocedure) en vervangt deze de wetten die worden gecodificeerd.


- donner aux citoyens un accès à la législation, aux procédures et aux informations de l’Union européenne dans leur propre langue.

- de wetgeving, procedures en informatie van de Europese Unie voor de burgers in hun eigen taal toegankelijk maken.


Il ressort des diverses dispositions de l'article 30 et de la disposition de l'article 31, a), que le recouvrement est en principe effectué conformément à la législation, aux procédures et à la pratique en vigueur dans l'État requis.

Uit de diverse bepalingen van artikel 30 en uit de bepaling van artikel 31, paragraaf a, volgt dat de invordering in beginsel geschiedt volgens de regelgeving, de procedures en de praktijk van de aangezochte Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Vander Straeten serait-il partisan d'introduire dans notre législation une procédure calquée sur les textes mais aussi sur la pratique française (car, entre les deux, il y a des nuances importantes), au lieu d'admettre le contenu du projet en discussion ?

Is de heer Vander Straeten misschien voorstander van de invoering in onze wetgeving van een procedure die een doorslag is van de Franse wetteksten en de Franse praktijk (er zijn inderdaad belangrijke nuances tussen die twee), in plaats van akkoord te gaan met de inhoud van dit ontwerp ?


Fin janvier, le service de contrôle Tabac et Alcool a envoyé à tous les bourgmestres et à tous les chefs de corps une lettre qui contient des explications détaillées sur la législation, la procédure de suivi des procès-verbaux, la brochure pour les exploitants d'établissements horeca et les coordonnées du service de contrôle.

Eind januari richtte de Tabak- en Alcoholcontroledienst een brief aan alle burgemeesters en aan alle korpschefs, met uitgebreide toelichting over de wetgeving, de procedure in verband met de opvolging van de PV's, de brochure voor uitbaters van horecazaken en de nodige contactgegevens van de controledienst.


Vu les nombreux problèmes rencontrés quant à l'application de la nouvelle législation (lourde procédure de recouvrement, force probante des constats établis par des agents communaux ou des sociétés privées, etc) des modifications sont intervenues à plusieurs reprises.

Gelet op de problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving (zware inningsprocedure, bewijskracht van de vaststellingen opgemaakt door gemeenteambtenaren of privé-maatschappijen, enz) werden herhaaldelijk wijzigingen aangebracht.


Les autorités centrales communiquent des informations sur les législations et procédures nationales et prennent des mesures pour améliorer l'application du présent règlement et renforcer leur coopération.

De centrale autoriteiten verstrekken informatie betreffende de nationale wetgeving en procedures en nemen maatregelen om de toepassing van deze verordening te verbeteren en hun onderlinge samenwerking te versterken.


Pour arriver à lutter efficacement contre la fraude transfrontalière, il est impérieux que tous les États membres décident d'une harmonisation des diverses législations et procédures en matière douanière.

Om te komen tot een doeltreffende bestrijding van de grensoverschrijdende fraude dringt zich doorheen de lidstaten een harmonisatie op van de verschillende wetgevingen en procedures inzake douaneaangelegenheden.


Cette formation, reconnue ou certifiée par les autorités compétentes de l'État membre de départ selon la législation, les procédures ou pratiques qui y sont en vigueur, comporte des périodes structurées de formation en entreprise et, le cas échéant, dans un établissement ou centre de formation, indépendamment du statut de la personne bénéficiaire (sous contrat de travail, contrat d'apprentissage, scolaire ou étudiant).

Deze opleiding, die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst volgens de aldaar geldende wetgeving, procedures of gebruiken wordt erkend of gecertificeerd, omvat gestructureerde opleidingsperioden in een bedrijf en eventueel aan een opleidingsinstelling, ongeacht de status van de persoon (onder een arbeidsovereenkomst, een leerlingcontract, als scholier of als student).


w