2. invite la Commission à veiller au respect effectif et uniforme de la législation européenne existante sur le transport des animaux dans tous les États membres; estime qu’une meilleure application est centrale dès qu’il s’agit de garantir l’effectivité de la législation existante, ainsi que son utilité en vue d’améliorer les conditions de transport et d’éviter les distorsions de la concurrence entre les États membres;
2. dringt er bij de Commissie op aan een doeltreffende en uniforme handhaving van de bestaande EU-wetgeving inzake dierenvervoer in alle lidstaten te waarborgen; acht een betere handhaving essentieel om de effectiviteit en uitvoerbaarheid van de bestaande wetgeving te waarborgen, zodat de vervoersomstandigheden worden verbeterd en er in de EU-lidstaten geen concurrentievervalsing optreedt;