Par contre, l'obligation des États envers les autres sera plus nuancée, dans la mesure où elle découlerait (abstraction faite de la législation interne) du devoir consacré par l'article 2, qui pourrait être décrit comme celui de prendre les mesures appropriées pour éviter que leurs territoires ne se convertissent en lieux de refuge d'éventuels « enleveurs ».
De verplichting van de Staten ten opzichte van de anderen zal daarentegen genuanceerd zijn, in de mate dat zij zou voortvloeien (afgezien van de interne wetgeving) uit de bij artikel 2 bedoelde taak, die beschreven zou kunnen worden als zijnde de verplichting om passende maatregelen te nemen om te vermijden dat hun grondgebied omgevormd zou worden tot schuiloorden van eventuele « ontvoerders ».