Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législatives concernées actuellement " (Frans → Nederlands) :

Immédiatement après l'adoption du règlement 2560/2001/CE, les services de la Commission ont entamé un examen approfondi de la législation européenne actuelle sur les paiements avec toutes les parties concernées afin de combler les lacunes actuelles et de tenir compte de l'évolution du marché et des développements technologiques, de la dimension marché intérieur et d'autres objectifs de la Commission.

Onmiddellijk na de aanneming van Verordening nr. 2560/2001/EG startten de diensten van de Commissie met alle betrokkenen een grondig onderzoek van de huidige EU-betalingswetgeving teneinde de huidige lacunes op te vullen en rekening te houden met de marktevolutie en de technologische ontwikkelingen, alsmede met de interne-marktdimensie en andere beleidsdoelstellingen.


Il en ressort que, si des procédures de coordination ont été mises en place rapidement, les mécanismes devraient toutefois être renforcés pour permettre de retrouver sans tarder les personnes concernées, dans le respect de la législation actuelle en matière de protection des données à caractère personnel.

De resultaten brachten aan het licht dat de regelingen – ongeacht de snelle invoering van coördinatieprocedures – moeten worden verbeterd, zodat de betrokken personen snel kunnen worden getraceerd en tegelijkertijd aan de huidige wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens kan worden voldaan.


observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jo ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]


Les deux propositions législatives concernées sont complétées par un plan pluriannuel sur la surveillance du marché, qui définit vingt mesures concrètes d’amélioration à prendre d’ici 2015; appliquées dans le cadre réglementaire actuel, ces mesures assureront la transition jusqu’à l’entrée en vigueur des nouvelles règles.

De twee wetgevingsvoorstellen worden aangevuld met een meerjarenplan voor markttoezicht. Daarin worden 20 concrete acties uiteengezet om tussen nu en 2015 uit te voeren met het oog op een verbeterd markttoezicht binnen het bestaande regelgevingskader en totdat de nieuwe regels van kracht worden.


Il est dès lors souhaitable que les autorités concernées disposent des compétences requises en la matière, pour éviter que le maintien des normes en vigueur (ce qui caractérise l'actuelle législation) incombe aux autorités centrales.

Een niet-fijnmazig ingekaderde bevoegdheid voor lokale beslissingen is dan gewenst, ook om handhavingslasten op centraal niveau en gedetailleerde normstelling (die kenmerkend is voor de huidige wet) te vermijden.


En sachant qu'actuellement la Grande-Bretagne, l'Allemagne et les Pays-Bas sont opposés à une interdiction du tabac au plan européen, qu'ils disposent à cet effet, d'une majorité de blocage, notre pays, en adoptant dans sa législation nationale les amendements décrits ci-dessus, pourra jouer un rôle moteur dans l'adoption d'une réglementation européenne, en récoltant les suffrages de toutes les parties concernées.

Wetende dat op dit ogenblik Groot-Brittannië, Duitsland en Nederland op Europees niveau tegen een verbod op reclame voor tabaksproducten zijn en aldus over een blokkagemeerderheid beschikken, kan ons land een belangrijke motor zijn om tot een Europese regelgeving te komen door in zijn nationale wetgeving deze amendementen op te nemen en zo de steun te verkrijgen van alle betrokken partijen.


Les objectifs de cette nouvelle Circulaire sont les suivants: (1) identification et enregistrement plus efficaces des faits de discrimination et des délits de haine; (2) sensibilisation des magistrats du parquet, de l’auditorat du travail, et de la police à la problématique et à la législation actuelle; (3) orientation plus efficace dans la recherche et la poursuite des infractions concernées pour les magistrats et les policiers sur le terrain; (4) amélioration de la collaboration et de l’échange réciproque ent ...[+++]

De doelstellingen van deze nieuwe Omzendbrief zijn: (1) doeltreffendere identificatie en registratie van feiten van discriminatie en haatdelicten; (2) sensibilisering van parketmagistraten, magistraten van het arbeidsauditoraat en de politie voor de problematiek en de huidige wetgeving; (3) doeltreffendere sturing voor de magistraten en politieagenten op het terrein bij de opsporing en vervolging van de betrokken misdrijven; (4) verbetering van de samenwerking en de wederzijdse uitwisseling tussen de gerechtelijke actoren, de politieagenten en het CGKR en het IGVM; (5) bijzondere aandacht voor het opsporen van misdrijven die gepleegd ...[+++]


De manière générale, une distinction peut être opérée entre les cas suivants: 1) les domaines dans lesquels la Commission poursuit son travail d'évaluation, mais dans lesquels elle a décidé de ne pas présenter de proposition: sont concernées, entre autres, des législations portant sur la santé et la sécurité au travail pour les coiffeurs actuellement soumises à des évaluations, sur les troubles musculo-squelettiques, sur les écrans et sur la fumée de tabac ambiante; 2) le ...[+++]

In het algemeen gaat het daarbij om de volgende categorieën: 1) domeinen waarop de Commissie een en ander wel blijft beoordelen, maar besloten heeft geen voorstellen in te dienen: dat is onder meer het geval bij veiligheid en gezondheid op het werk voor kappers, in afwachting van de lopende evaluaties, spier- en skeletaandoeningen, beeldschermen en omgevingstabaksrook; 2) wetgeving die niet langer nodig is in het licht van bestaande ontwikkelingen en waarvan de Commissie de intrekking wil voorstellen.


La législation actuelle de l’UE, en particulier la quatrième directive concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés, aborde la fourniture d’informations non financières de telle sorte que les sociétés concernées peuvent choisir de rendre publiques certaines informations concernant les aspects environnementaux ou sociaux, ou d’autres aspects, de leurs activités.

De huidige EG-wetgeving, met name de vierde richtlijn inzake vennootschapsrecht inzake jaarrekeningen, behandelt de openbaarmaking van niet-financiële informatie in die zin dat vennootschappen ervoor kunnen kiezen bepaalde informatie over milieu-, sociale en andere aspecten van hun activiteiten bekend te maken.


Les législations actuelles des États membres présentent certaines différences, notamment en ce qui concerne les oeuvres concernées, les bénéficiaires du droit, le taux appliqué, les ventes soumises au droit et l'assiette de ce droit.

De regelingen verschillen met name wat betreft de werken waarop de wetgeving van toepassing is, degenen die het recht hebben betalingen te ontvangen, het heffingstarief, de verkopen die aan betaling van het recht onderworpen zijn en de heffingsgrondslag.


w