Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Entretiens sur la limitation des armes stratégiques
Législation
Législation des États membres
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Législation sur les plateformes pétrolières
Législation sur les plates-formes pétrolières
Navette législative
Négociations sur la limitation des armes stratégiques
Ordre juridique national
Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
SALT
Technique législative

Traduction de «législatives pour limiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapp ...[+++]

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)


entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


législation sur les plateformes pétrolières | législation sur les plates-formes pétrolières

wetgeving inzake booreilanden | wetgeving inzake boorplatformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission devrait donc effectuer une analyse d'impact détaillée et approfondie afin d'établir la nécessité de fixer, par voie de législation, des limites d'émissions de NO2 distinctes de celles des émissions de NOx ou de nouvelles limites d'émissions de NOx.

De Commissie moet dan ook na een gedetailleerde en grondige effectbeoordeling overwegen of er wetgevingsmaatregelen nodig zijn waarmee naast de bestaande grenswaarden voor de uitstoot van NOx afzonderlijke grenswaarden voor NO2 worden vastgesteld, of nieuwe grenswaarden voor de uitstoot van NOx.


La Commission européenne a demandé à la Hongrie de modifier sa législation, qui limite les services de leasing automobile fournis à partir d'autres États membres, en violation des règles du marché unique.

De Europese Commissie heeft Hongarije verzocht zijn wetgeving die in strijd met de regels van de eengemaakte markt in andere lidstaten verleende autoleasediensten beperkt, te wijzigen.


80. souligne l'importance particulière de la liberté d'expression, y compris la liberté des médias dans les situations transitoires; salue la volonté de l'Union de produire des lignes directrices sur la liberté d'expression (en ligne et hors ligne) et recommande en outre à l'Union de mettre au point une méthodologie afin de surveiller et de réagir aux changements intervenus dans les législations qui limitent le pluralisme et la liberté de la presse dans les pays tiers;

80. benadrukt het cruciale belang van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van vrije media, in overgangssituaties; is ingenomen met de toezegging van de EU om richtlijnen inzake de vrijheid van meningsuiting (online en offline) op te stellen, en raadt voorts aan dat de EU een methodologie ontwerpt om toe te zien en in te spelen op veranderingen in de wetgeving die de pluriformiteit en vrijheid van de pers in derde landen beperken;


83. souligne l'importance particulière de la liberté d'expression, y compris la liberté des médias dans les situations transitoires; salue la volonté de l'Union de produire des lignes directrices sur la liberté d'expression (en ligne et hors ligne) et recommande en outre à l'Union de mettre au point une méthodologie afin de surveiller et de réagir aux changements intervenus dans les législations qui limitent le pluralisme et la liberté de la presse dans les pays tiers;

83. benadrukt het cruciale belang van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van vrije media, in overgangssituaties; is ingenomen met de toezegging van de EU om richtlijnen inzake de vrijheid van meningsuiting (online en offline) op te stellen, en raadt voorts aan dat de EU een methodologie ontwerpt om toe te zien en in te spelen op veranderingen in de wetgeving die de pluriformiteit en vrijheid van de pers in derde landen beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. rappelle, dans l'idée d'atteindre les objectifs d'Europe 2020 et d'accroître la part des sources renouvelables dans l'offre d'énergie d'ici à 2050, combien la cohérence et la persévérance ainsi que l'innovation et la durabilité, sont des facteurs-clés de la politique de l'Union concernant le climat et l'énergie; rappelle qu'une législation qui limite l'exploitation de sources renouvelables d'énergie, au pire, empêche d'atteindre les objectifs, ce qui peut avoir des conséquences négatives pour l'économie régionale.

19. herinnert eraan dat coherentie en volharding, innovatie en duurzaamheid in het kader van het klimaat- en energiebeleid van de EU van centraal belang zijn om de EU 2020-doelstellingen te halen en de energievoorziening uit hernieuwbare bronnen tegen 2050 te verhogen; wijst erop dat wetgeving die de exploitatie van hernieuwbare energiebronnen beperkt, het in het ergste geval moeilijker maakt om de doelstellingen te halen, hetgeen negatieve gevolgen kan hebben voor de regionale economie.


En outre, la législation devrait limiter le nombre de chaînes susceptibles d’être désignées.

Voorts moet het aantal kanalen dat kan worden aangewezen bij wet beperkt worden.


La Commission européenne a décidé de demander officiellement à l'Espagne et à l'Italie de se conformer au droit communautaire en ce qui concerne leur législation qui limite les droits de vote dans le cas des investissements des entreprises publiques dans le secteur de l'énergie.

De Europese Commissie heeft besloten een formeel verzoek te richten tot Spanje en Italië om hun wetgeving die het stemrecht bij investeringen door staatsbedrijven in de energiesector aan banden legt, te conformeren aan het Gemeenschapsrecht.


Fondée sur une démarche graduelle, elle ne prévoyait qu'une harmonisation partielle des législations nationales limitant la publicité pour le tabac.

Het was gebaseerd op een stapsgewijze benadering en voorzag derhalve slechts in een gedeeltelijke harmonisatie van de wetgeving van de lidstaten inzake tabaksreclame.


En conséquence, ces aides ad-hoc ont fait l'objet d'un examen minutieux au motif qu'elles visaient premièrement à poursuivre la mise en place d'installations pilote de transformation du lisier en vue, comme le prévoient la législation néerlandaise limitant la production de lisier depuis 1987 et la directive "nitrates" du Conseil, de supprimer les excédents de lisier d'une manière respectueuse de l'environnement.

Bijgevolg werd deze ad-hocsteun onderzocht omdat hij in de eerste plaats bedoeld was om de bouw van beproevingsinstallaties te stimuleren met het oog op een milieuvriendelijke verwerking van het mestoverschot, zoals voorzien in zowel de Nederlandse wetgeving die de mestproductie sinds 1987 beperkt, als de Nitraatrichtlijn van de Europese Raad.


Plus concrètement, la législation irlandaise limite la notion de "représentants des travailleurs" aux personnes élues par les seuls travailleurs susceptibles d'être affectés par les licenciements collectifs envisagés.

Meer bepaald beperkt de Ierse wetgeving het begrip "vertegenwoordigers van de werknemers" tot de personen die uitsluitend zijn gekozen door de werknemers die door het voorgenomen collectief ontslag kunnen worden getroffen.


w