G. considérant que la Commission est restée trop passive, en particulier le commissaire aux services financiers, et qu'elle a constamment refusé de faire droit à ses demandes en faveur de mesures législatives visant à améliorer la réglementation des marchés financiers,
G. overwegende dat de Commissie, en in het bijzonder de commissaris die belast met financiële zaken, te passief is geweest en consequent heeft geweigerd adequaat te reageren op de verzoeken van het EP om wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de regulering van de financiële markten,