2. se félicite de l'impulsion majeure donnée en faveur de la paix par toutes les parties; réaffirme la nécessité d'établir dans la région une paix juste, globale et durable, qui garantisse la réalisation des légitimes aspirations de tous les pays de la région, en particulier d'Israël, tout en soulignant que, pour assurer totalement sa sécurité, tout futur État palestinien doit être viable;
2. heeft lof voor de krachtige vredesimpuls die alle partijen hebben gegeven; herbevestigt de noodzaak om te komen tot een rechtvaardige, algemene en duurzame vrede in het gebied, die de waarborg vormt voor de legitieme aspiraties van alle landen in de regio, met name Israël, inzake veiligheid en onderstreept daarbij dat een toekomstige Palestijnse Staat levensvatbaar moet zijn om zijn veiligheid ten volle te garanderen;