Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALPC
Ambulancier
Ambulancière
Arme de petit calibre
Arme légère
Arme à feu portative
Armes légères et de petit calibre
Combustible domestique
Condition de couverture commune ou acceptée
Conductrice de véhicule sanitaire léger
Débile léger
Déficient mental léger
Déficit de la chaîne légère kappa
Fabrication d’emballages métalliques légers
Fioul léger
Fuel léger
Fuel oil léger
Fuel-oil domestique
Handicapé mental léger
Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «légère et acceptée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


débile léger | déficient mental léger | handicapé mental léger

debiel | licht geestelijk gehandicapt


combustible domestique | fioul léger | fuel oil léger | fuel léger | fuel-oil domestique

huisbrandolie | lichte stookolie


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht


condition de couverture commune ou acceptée

gemeenschappelijke of geaccepteerde verzekeringsvoorwaarde


arme de petit calibre [ ALPC | arme à feu portative | arme légère | armes légères et de petit calibre ]

handvuurwapens [ handvuurwapens en lichte wapens | lichte wapens | SALW ]


Déficit de la chaîne légère kappa

kappa-lichte-ketendeficiëntie


Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée

eiwit-energie-ondervoeding van matige en lichte graad


fabrication d’emballages métalliques légers

productie van lichte metalen verpakkingen | productie van lichtmetalen verpakkingen


ambulancier | conductrice de véhicule sanitaire léger | ambulancier urgentiste/ambulancière urgentiste | ambulancière

ambulancebestuurder | bestuurder hulpverleningsvoertuigen | ambulancechauffeur | bestuurder ziekenauto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notariat Par arrêtés royaux du 27 avril 2016, entrant en vigueur le 7 mai 2016: - est acceptée la démission de M. Lempereur B., de ses fonctions de notaire à la résidence de Saint-Léger.

Notariaat Bij koninklijke besluiten van 27 april 2016, die in werking treden op 7 mei 2016 : - is aan de heer Lempereur B., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Saint-Léger.


- Dans le cadre de l'exercice de sa profession, le titulaire de la fonction doit être vigilant concernant : o les mouvements continus dans l'atelier (chariots élévateurs, grues...) ; o l'utilisation de machines et de composants mobiles ; o il est en contact avec des substances dangereuses à dépolluer (gaz, carburants, huiles, liquide de frein, liquide réfrigérant, agent réfrigérant du système de climatisation, batteries). 2.2.4. Autonomie - Fait preuve d'autonomie pour : - identifier les matériaux ; - trier les matériaux ; - acheminer les matériaux sur le chantier jusqu'à l'unité de transformation appropriée ; - charger les matériaux triés pour transport ; - stocker les matériaux ; - ranger et nettoyer la zone de travail ; - exécute ...[+++]

- De beroepsbeoefenaar dient bij de uitoefening van zijn beroep wel alert te zijn door: o Een continue beweging in de werkplaats (heftrucks, kranen,...) o Het werken met machines en bewegende onderdelen o Hij komt in contact met te depollueren gevaarlijke stoffen (gassen, brandstoffen, oliën, remvloeistof, koelmiddel, koudemiddel uit het klimaatbeheersingssysteem, batterijen) 2.2.4. Autonomie - Is zelfstandig in: - Het identificeren van materialen - Het sorteren van materialen - Het naar de juiste verwerkingseenheid brengen van materialen op de werf - Het laden van de gesorteerde materialen voor transport - Het opslaan van materialen - Het opruimen en reinigen van de werkzone - Het uitvoeren van het dagelijks onderhoud van de machine - Het ...[+++]


Il serait erroné de qualifier la transaction pénale de contractuelle, car elle impose une condamnation, légère et acceptée, qui demeure une sanction et remplit les fonctions de toute peine.

Het zou een vergissing zijn de strafrechtelijke transactie als contractueel te bestempelen, aangezien een - lichte en aanvaarde - veroordeling wordt uitgesproken, die een straf blijft en de functies van elke straf vervult.


Il serait erroné de qualifier la transaction pénale de contractuelle, car elle impose une condamnation, légère et acceptée, qui demeure une sanction et remplit les fonctions de toute peine.

Het zou een vergissing zijn de strafrechtelijke transactie als contractueel te bestempelen, aangezien een - lichte en aanvaarde - veroordeling wordt uitgesproken, die een straf blijft en de functies van elke straf vervult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce paramètre ne peut être estimé à partir des études de toxicité chronique et le test en la matière révèle que, en utilisant ces études, la valeur de la DAR est égale à celle de la dose journalière admissible ou légèrement supérieure, ce qui représente une grave difficulté pour l'admission de substances insecticides alors que les substances fongicides, qui normalement présentent de meilleurs profils de toxicité aiguë, sont acceptées avec des risques ch ...[+++]

Deze parameter mag niet worden geraamd op basis van onderzoeken naar chronische toxiciteit, aangezien aan de hand van dergelijke onderzoeken de waarde van de ADfR blijkbaar gelijk is aan of iets groter is dan de waarde van de ADI. Daardoor wordt de toelating van insecticidenbestanddelen ernstig bemoeilijkt, terwijl fungiciden, die normaalgesproken betere profielen van acute toxiciteit vertonen, worden aanvaard met mogelijkerwijs veel relevantere risico's op chronische toxiciteit tot gevolg.


Enfin, le Parlement a approuvé la position du Conseil selon laquelle les systèmes de diagnostic embarqués ne seront obligatoires sur les véhicules utilitaires légers à moteur diesel qu'à compter de 2005 (et non à compter de 2003, date acceptée par le Conseil, à titre de compromis, pour les voitures particulières à moteur diesel).

Tenslotte heeft het Parlement ingestemd met het standpunt van de Raad dat pas vanaf 2005 in lichte bedrijfsvoertuigen met een dieselmotor verplicht een OBD-systeem moet worden ingebouwd (en niet vanaf 2003, zoals de Raad bij wijze van compromis voor personenauto's met een dieselmotor heeft aanvaard).


Par arrêté royal du 8 janvier 1998, la démission présentée par M. René Lambinet de ses fonctions de bourgmestre de la commune de Saint-Léger, province de Luxembourg, arrondissement de Virton, est acceptée.

Bij koninklijk besluit van 8 januari 1998, wordt het ontslag aangeboden door de heer René Lambinet uit zijn ambt van burgemeester van de gemeente Saint-Leger, provincie Luxemburg, arrondissement Virton, aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légère et acceptée ->

Date index: 2023-06-11
w