Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «léopold 1 était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce faisant, vous perpétuez les démarches visionnaires que développèrent à la tribune du Sénat vos illustres prédécesseurs que furent votre ancêtre Léopold II, votre grand-père Léopold III et votre père le Roi Albert II, dont l'action pour la protection d'éléments importants de notre patrimoine architectural fut déterminante dans un contexte où il était particulièrement urgent d'entreprendre leur sauvegarde.

Op die manier trekt u de lijn van de visionaire ideeën door die op de Senaatstribune ontwikkeld werden door uw illustere voorgangers, uw voorvader Leopold II, uw grootvader Leopold III en uw vader Koning Albert II, wiens inspanningen voor de bescherming van belangrijke onderdelen van ons architecturaal erfgoed doorslaggevend waren in een context waar het ijveren voor de bewaring ervan bijzonder dringend was.


La justification de cette dotation complémentaire changea en 1973, lorsque le ministre déclara en commission des Finances qu'elle était « destinée forfaitairement à couvrir les dépenses de personnel, de matériel et de fonctionnement de la Maison de Sa Majesté le Roi Léopold » (Doc. parl. 4-IV, 1972-1973, nº 3, p. 3).

De verantwoording hiervan veranderde in 1973 toen de minister in de commissie voor de Financiën verklaarde dat het ging om « een forfaitaire bijdrage tot dekking van de uitgaven in verband met het personeel, het materieel van het Huis van Zijne Majesteit Koning Leopold » (Parl. St. 4-IV, 1972-1973, nr. 3, blz. 3).


Léopold 1 était un personnage très raide, encore partiellement « ancien régime » ; il avait une influence majeure sur le gouvernement.

Leopold I was een bijzonder stug personage, nog gedeeltelijk van het " ancien regime" , met een grote invloed op de regering.


Ce faisant, vous perpétuez les démarches visionnaires que développèrent à la tribune du Sénat vos illustres prédécesseurs que furent votre ancêtre Léopold II, votre grand-père Léopold III et votre père le Roi Albert II, dont l'action pour la protection d'éléments importants de notre patrimoine architectural fut déterminante dans un contexte où il était particulièrement urgent d'entreprendre leur sauvegarde.

Op die manier trekt u de lijn van de visionaire ideeën door die op de Senaatstribune ontwikkeld werden door uw illustere voorgangers, uw voorvader Leopold II, uw grootvader Leopold III en uw vader Koning Albert II, wiens inspanningen voor de bescherming van belangrijke onderdelen van ons architecturaal erfgoed doorslaggevend waren in een context waar het ijveren voor de bewaring ervan bijzonder dringend was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Quel était le taux d'occupation des trains, aux différents moments des journées TTB de 1994 et de 1995, au départ des gares d'Alken, de Balen, de Beringen, de Bilzen, de Bokrijk, de Diepenbeek, de Genk, de Hasselt, de Heusden, de Kiewit, de Bourg-Léopold, de Lommel, de Mol, de Neerpelt, de Schulen, de Saint-Trond, de Tongres et de Zolder?

4. Wat was de bezettingsgraad van de treinen op de TTB-dag 1994 en 1995 op de verschillende momenten van de dag bij vertrek vanuit Alken, Balen, Beringen, Bilzen, Bokrijk, Diepenbeek, Genk, Hasselt, Heusden, Kiewit, Leopoldsburg, Lommel, Mol, Neerpelt, Schulen, Sint-Truiden, Tongeren en Zolder?


Léopold II était un peu potentat mais pouvait en même temps apparaître comme très moderne pour son époque, même si on le condamne aujourd'hui pour certaines violences.

Leopold II was een potentaat, maar kon heel modern zijn voor zijn tijd, ook al wordt hij vandaag veroordeeld wegens gewelddaden.


2. L'état-major de la Maritime Task Force (MTF) de l'United Nations Interim Force In Lebanon (UNIFIL) était embarqué du 1er mars au 31 mai 2009 à bord du BNS Léopold I de la classe M-frégate.

2. De staf van de Maritime Task Force (MTF) van de United Nations Interim Force In Lebanon (UNIFIL) was van 1 maart tot 31 mei 2009 ingescheept aan boord van het M-fregat BNS Leopold I. Dit was de eerste keer in de geschiedenis van de marine dat België de leiding op zich nam van dergelijke operatie.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     léopold 1 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

léopold 1 était ->

Date index: 2021-09-14
w