Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lésée mais quel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition de loi assouplit la démarche initiale de déclaration de personne lésée mais quel sera ensuite le cheminement du dossier ?

Het wetsvoorstel versoepelt de aanvankelijke stap van de verklaring van benadeelde persoon, maar wat wordt de verdere voortgang van het dossier ?


Cet article est inséré dans le titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, dans le cadre des dispositions relatives à la partie lésée et à la partie civile, mais on ne voit pas clairement quel est le lien entre le tiers qu peut faire valoir sa possession légitime (article 5ter du Code d'instruction criminelle) et le tiers qui prétend avoir droit à ces avantages (article 43quater, § 2, alinéa 2).

Dit artikel wordt ingevoerd in de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering bij de bepalingen omtrent benadeelde partij en burgerlijke partij, maar het is hier niet duidelijk wat het verband is tussen de derde die zijn rechtmatig bezit kan doen gelden (artikel 5ter van het Wetboek van Strafvordering) en de derde die beweert recht te hebben op deze voordelen (artikel 43quater, § 2, tweede lid).


Mais quel est le lien entre cet arrêt, dont l'effet est relatif et qui ne dit rien de plus que cela, et cette assistance judiciaire à la personne qui s'estime « lésée » ­ quoi qu'il faille entendre par là ­, qui n'est donc pas partie civile et qui ne peut pas davantage le devenir en degré d'appel ?

Maar wat heeft dit arrest met relatieve werking, dat niets meer zegt dan dat, te maken met het geven van deze rechtsbijstand aan de persoon die zich « benadeeld » weet, wat men daar ook kan onder verstaan, die dus geen burgerlijke partij is en dat ook niet in beroep kan worden ?




Anderen hebben gezocht naar : lésée mais quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lésée mais quel ->

Date index: 2024-12-25
w