L'autorité compétente d'un État m
embre exige que les informations confidentielles qu'elle a communiquées à une autor
ité compétente d'un pays tiers ne puissent être divulguées par celle-ci à des tiers ou à d'autres autorités qu'avec le consentement exprès préalable de l'autorité compétente qui a communiqué ces informations, conformément au droit national, et sous réserve que les informations ne soient divulguées qu'aux seules fins pour lesquelles cette autorité compétente a donné son consenteme
nt, ou que ...[+++] si cette divulgation est requise par le droit de l'Union ou le droit national, ou nécessaire dans le cadre de procédures judiciaires dans le pays tiers concerné.De bevoegde autoriteit van een lidstaat schrijft voor dat vertrouwelijke
informatie die door haar aan een bevoegde autoriteit van een derde land wordt medegedeeld, door die bevoegde autoriteit alleen aan derde partijen of autoriteiten openbaar mag worden gemaakt met uitdrukkelijke voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteit die de
informatie heeft doorgegeven, in overeenstemming met haar nationaal recht en mits de
informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de
doeleinden waarmee deze bevoegde ...[+++]autoriteit van de lidstaat heeft ingestemd, of indien deze openbaarmaking krachtens het Unierecht of nationaal recht vereist is of noodzakelijk is in het kader van gerechtelijke procedures in dat derde land.