Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des stratégies d’accessibilité
Créer des stratégies d’accessibilité
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Définir des stratégies d’accessibilité
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Testeur de la facilité d'accès
Testeuse de la facilité d'accès
élaborer des stratégies d’accessibilité
évaluateur d'accessibilité

Traduction de «l’accessibilité de notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité

strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst


testeur de la facilité d'accès | testeuse de la facilité d'accès | évaluateur d'accessibilité | testeur d'accessibilité/testeuse d'accessibilité

ict accessibility tester | usability tester


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


tester l’accessibilité du système pour les utilisateurs ayant des besoins spécifiques

systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les critères auxquels les investissements via ce budget doivent répondre, comprennent tous les aspects liés à l’accessibilité de notre patrimoine de bâtiments pour personnes à mobilité réduite ou pour personnes handicapées, allant de la prévision de places de parking spécifiques, l’adaptation de l’accès au bâtiment, aux adaptations des toilettes et des ascenseurs et la hauteur des panneaux de commande.

De criteria waaraan investeringen via dit budget moeten voldoen omvatten alle aspecten gelieerd aan de toegankelijkheid van ons gebouwpatrimonium voor mensen met beperkte mobiliteit of personen met een handicap, gaande van het voorzien van specifieke parkeerplaatsen, aanpassen van de toegang tot het gebouw, tot aanpassingen aan toiletten en liften en de hoogte van bedieningspanelen.


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, ...[+++]


Comment appréciez-vous la situation actuelle: dans quelle mesure, dans notre pays, les produits et services précités satisfont-ils à l'accessibilité préconisée?

Hoe schat u de huidige stand van zaken in: in welke mate voldoen de genoemde producten en diensten in ons land al aan de vooropgestelde toegankelijkheid?


Comme motif pour ces différences assez importantes entre notre pays et ses voisins, il est nécessaire de réfléchir en premier lieu à la confusion qui existe sur le degré de couverture de la surveillance avec les laboratoires vigies, sur l'accessibilité des soins de santé, la consommation médicale de notre population et sur la différence possible dans l'application du diagnostic.

Als mogelijke redenen voor deze belangrijke verschillen tussen ons land en onze buren wordt gedacht worden aan de onduidelijkheid die er nog bestaat omtrent de dekkingsgraad van de surveillance door peillaboratoria, de toegankelijkheid van de gezondheidszorg en de medische consumptie bij de bevolking en eventuele verschillen in het gebruik van de diagnostiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'ont souligné la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources et le programme Horizon 2020, nous devrions veiller à assurer l'accessibilité, la disponibilité et l'utilisation durable des matières premières, nécessaires à l'économie européenne et à la satisfaction de notre bien-être, tout en parvenant à une économie efficace dans l'utilisation des ressources qui réponde aux besoins d'une population en expansion, dans les limites écologiques d'une planète aux ressources limitées.

Zoals benadrukt in de routekaart voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en in Horizon 2020, zouden wij ernaar moeten streven dat grondstoffen die voor de Europese economie en onze welzijnsbehoeften nodig zijn, toegankelijk en beschikbaar zijn en zich voor een duurzaam gebruik lenen. Hierbij moet een energiezuinige economie worden verwezenlijkt die, binnen de ecologische grenzen van een eindige planeet, aan de behoeften van een toenemende bevolking voldoet.


L'objectif est de faire en sorte qu'Europeana et les politiques sous-jacentes de numérisation, d'accessibilité en ligne et de conservation numérique donnent à la culture européenne une visibilité durable sur internet et transforment notre patrimoine commun et diversifié en partie intégrante de l'infrastructure d'information de l'Europe de demain.

Doel is te garanderen dat Europeana en de daarvoor vereiste beleidsmaatregelen voor digitalisering, online-toegankelijkheid en digitale bewaring de Europese cultuur duurzame zichtbaarheid op het internet verlenen en ons gemeenschappelijk en veelzijdig erfgoed tot een integrerend onderdeel van de toekomstige Europese informatie-infrastructuur maken.


En même temps elle constitue le premier élément de cette initiative en traitant de la numérisation, de l'accessibilité en ligne et de la préservation numérique de notre patrimoine culturel.

Tegelijkertijd vormt dit een eerste onderdeel van het initiatief voor digitalisering, online toegankelijk maken en digitale instandhoudhouding van ons cultureel erfgoed.


Tant les pouvoirs publics que les partenaires privés investissent massivement dans l'accessibilité de notre pays et son statut de centre politique.

Zowel door de overheid als door privépartners wordt bijzonder veel geïnvesteerd in de bereikbaarheid van ons land en in de status van ons land als politiek centrum.


- L'accessibilité pour les personnes à mobilité réduite est effectivement une question prioritaire et nous poursuivons activement notre évolution vers une politique d'accessibilité intégrale.

- De toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit is inderdaad een erg belangrijk aandachtspunt en de stappen die tot een integraal toegankelijkheidsbeleid moeten leiden, worden actief voortgezet.


- L'étude réalisée sur l'accessibilité aux nouveaux médicaments dans notre pays confirme tout d'abord que l'on négocie bien les prix dans notre pays et que la gestion de l'assurance-maladie est rigoureuse.

- De studie over de toegankelijkheid tot recente geneesmiddelen in België bevestigt in de eerste plaats dat er in België goed over de prijzen wordt onderhandeld en dat de ziekteverzekering rigoureus wordt beheerd.


w