Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord pour l'emploi
Association des constructeurs automobiles coréens
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DADP
DDS
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Participant à l'accord-cadre
Traité international

Traduction de «l’accord coréen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


Association des constructeurs automobiles coréens

Koreaanse Associatie van Automobielfabrikanten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et ...[+++]

Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, wa ...[+++]


Au cours des cinq dernières années, les mécanismes de la société civile qui sont visés au chapitre consacré au commerce et au développement durable (CDD) de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée ont fait l’objet d’un renforcement constant; la représentativité et la représentation équilibrée des parties prenantes se sont considérablement améliorées, les GCI (tant de l’Union européenne que de la Corée) se sont réunis régulièrement et le Forum annuel de la société civile UE-Corée, qui rassemble le GCI de l’Union européenne et le GCI coréen, a tenu s ...[+++]

De mechanismen van het maatschappelijk middenveld uit het hoofdstuk „Handel en duurzame ontwikkeling” (hierna het „TSD-hoofdstuk”) van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea zijn de afgelopen vijf jaar voortdurend versterkt: de representativiteit en de evenwichtige vertegenwoordiging van de belanghebbenden zijn aanzienlijk verbeterd, de interne adviesgroepen van zowel de EU als Korea hebben regelmatig vergaderd, en het jaarlijkse forum van het maatschappelijk middenveld EU-Korea — waar de interne adviesgroepen van de EU en Korea elkaar treffen — was in februari van dit jaar aan zijn 5e editie toe.


Dans sa réponse, le gouvernement coréen poursuit en affirmant que les législations et les systèmes d’un pays, et en particulier le droit du travail, devraient tenir compte de ses caractéristiques sociales et économiques qui sont spécifiques et reposer sur des accords tripartites, et il fait valoir qu’il n’est donc pas facile d’améliorer ces législations et ces systèmes dans un laps de temps court.

Het antwoord van de Koreaanse regering ging als volgt verder: „Aangezien de wetten en systemen van een land, en zeker de arbeidswetgeving, een weerspiegeling zijn van de unieke sociaaleconomische kenmerken van dat land en gebaseerd zijn op tripartiete afspraken, is het niet gemakkelijk om de nationale wetten en systemen binnen een kort tijdsbestek te verbeteren”.


En accord avec leur gouvernement, les ouvriers nord-coréens doivent rester trois ans au Qatar et ne reçoivent leur salaire qu'à leur retour à Pyongyang.

In overeenkomst met hun regering moeten de Noord-Koreaanse arbeiders hier drie jaar verblijven, hun loon zou hen pas uitgekeerd worden als ze terugkeren naar Pyongyang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Accord offrira un accès aux marchés publics coréens accru pour les entreprises de l'UE. En effet, il élargit la couverture prévue dans le cadre de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC (GPA) aux contrats BOT (build-operate-transfer).

Krachtens de Overeenkomst mogen bedrijven uit de EU aan meer overheidsopdrachten in Korea deelnemen. Met deze Overeenkomst wordt het toepassingsgebied dat is vastgelegd in de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) immers uitgebreid tot BOT (build-operate-transfer).


Cet accord va de pair avec un accord de libre-échange que le ministre, qui présidait à l'époque le Conseil de l'Union européenne (UE), a signé avec son collègue sud-coréen le 6 octobre 2010.

Dit akkoord gaat gepaard met een vrijhandelsverdrag dat de minister, op dat moment voorzitter van de Raad van de Europese Unie (EU), met zijn Zuid-Koreaanse collega ondertekende op 6 oktober 2010.


L'Accord offrira un accès aux marchés publics coréens accru pour les entreprises de l'UE. En effet, il élargit la couverture prévue dans le cadre de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC (GPA) aux contrats BOT (build-operate-transfer).

Krachtens de Overeenkomst mogen bedrijven uit de EU aan meer overheidsopdrachten in Korea deelnemen. Met deze Overeenkomst wordt het toepassingsgebied dat is vastgelegd in de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) immers uitgebreid tot BOT (build-operate-transfer).


Je suis en principe d'accord avec l’honorable sénateur pour affirmer qu'une plus grande attention devrait aller à la réduction de certaines pratiques, comme le refoulement des réfugiés nord-coréens.

Ik ben het met de geachte senator in principe eens dat er meer aandacht zou moeten gaan naar het terugdringen van bepaalde praktijken, zoals het terugsturen van Noord-Koreaanse vluchtelingen.


Des accords similaires ont récemment été conclus avec les constructeurs automobiles japonais (JAMA) et coréens (KAMA) [35].

Onlangs zijn er soortgelijke afspraken gemaakt met de Japanse (JAMA) en de Koreaanse auto-industrie (KAMA) [35].


Cette analyse tient toutefois intégralement compte des accords passés avec les constructeurs automobiles européens, japonais et coréens.

In deze analyse zijn echter de afspraken met de Europese, Japanse en Koreaanse autofabrikanten volledig in aanmerking genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord coréen ->

Date index: 2021-08-25
w