Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accord de cotonou sera envisagée » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la coopération ACP-UE, la révision de l'accord de Cotonou sera achevée ainsi que la négociation d'un accord en faveur de la budgétisation du FED ou de la constitution d'un 10 FED faisant suite au neuvième FED, sera conclue par la Commission, sur la base d'un mandat accordé par le Conseil. et lLeses négociations des accords de partenariat économique (APE) se poursuivront en vue de leur conclusion d'ici fin 2007.

In de samenwerking ACS-EU is een herziening van het akkoord van Cotonou gepland, krachtens het mandaat dat door de Raad aan de Commissie werd toegekend, evenals de bespreking van een overeenkomst voor de opneming van het EOF in de begroting en van de oprichting van een 10e EOF. De verdere onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten (EPA) zouden tegen 2007 moeten afgerond zijn.


(1) Le paragraphe 3 de l'annexe Ia de l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (4) (ci-après dénommé « accord de partenariat ACP-CE »), stipule que « toute modification requise au cadre financier pluriannuel ainsi qu'aux éléments de l'accord y relatifs sera décidée par le Cons ...[+++]

(1) Op grond van bijlage Ibis, punt 3, van de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (hierna « de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst » genoemd) worden alle noodzakelijke wijzigingen van het meerjarige financiële kader of de daarmee samenhangende delen van de Overeenkomst, in afwijking van het bepaalde in artikel 95 van de Overeenkomst, vastgesteld door de Raad van Ministers (4) .


b) maintenir entre-temps un accès privilégié des pays ACP au marché européen, soit par une extension de la dérogation accordée par l'OMC, soit par une amélioration du système généralisé de préférences européen (SPG), soit encore par une amélioration du régime « Tout sauf les armes », options qui peuvent être envisagées sur la base de l'article 37.6 de l'Accord de Cotonou;

b) ondertussen de bevoorrechte toegang van de ACS-landen tot de Europese markt behouden, ofwel door een uitbreiding van de afwijking die de WHO heeft toegekend, ofwel door een verbetering van het Europees Algemeen Preferentieel Stelsel, of nog door een verbetering van het « Alles behalve wapens »-stelsel; deze mogelijkheden kunnen overwogen worden op grond van artikel 37.6 van het Akkoord van Cotonou;


(1) Le paragraphe 3 de l'annexe Ia de l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (4) (ci-après dénommé « accord de partenariat ACP-CE »), stipule que « toute modification requise au cadre financier pluriannuel ainsi qu'aux éléments de l'accord y relatifs sera décidée par le Cons ...[+++]

(1) Op grond van bijlage Ibis, punt 3, van de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (hierna « de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst » genoemd) worden alle noodzakelijke wijzigingen van het meerjarige financiële kader of de daarmee samenhangende delen van de Overeenkomst, in afwijking van het bepaalde in artikel 95 van de Overeenkomst, vastgesteld door de Raad van Ministers (4) .


b) à maintenir entre-temps un accès privilégié des pays États ACP au marché européen, soit par une extension de la dérogation accordée par l'OMC, soit par une amélioration du système généralisé de préférences européen (SPG), soit encore par une amélioration du régime « Tout sauf les armes », options qui peuvent être envisagées sur base de l'article 37.6 de l'Accord de Cotonou;

b) ondertussen de bevoorrechte toegang van de ACS-landen tot de Europese markt behoudt, ofwel door een uitbreiding van de afwijking die de WHO heeft toegekend, ofwel door een verbetering van het Europees Algemeen Preferentieel Stelsel, of nog door een verbetering van het « Alles behalve wapens »-stelsel; deze mogelijkheden kunnen overwogen worden op grond van artikel 37.6 van het akkoord van Cotonou;


1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % ...[+++]

1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorzien; - vanaf de zesde vervaldag (31 oktober ...[+++]


J’espère que le dialogue sera effectivement sérieux et que la possibilité de recourir à la procédure d’urgence particulière prévue à l’article 96 de l’accord de Cotonou sera envisagée si aucun progrès n’est accompli.

Ik hoop dat het inderdaad een kloeke discussie zal zijn en dat men, mocht er geen vooruitgang worden geboekt, in gedachten zal houden dat krachtens artikel 96 van de Cotonou-overeenkomst de mogelijkheid bestaat om tot urgent overleg over te gaan.


6. se félicite de la participation envisagée des départements français d'outre-mer présents dans la zone (la Guadeloupe, la Guyane française et la Martinique) et des autres pays et territoires d'outre-mer caribéens (PTOM) au futur dialogue politique; partage néanmoins sur ce point l'avis des États caribéens selon lequel les modalités de cette participation doivent encore être négociées avec les États qui ont signé l'accord sur la méthodologie du dialogue politique dans le cadre de l'accord de ...[+++]

6. juicht de geplande participatie van de Franse overzeese departementen in het gebied (Guadeloupe, Frans-Guyana en Martinique) en de andere overzeese Caribische landen en gebieden (LGO) aan de komende politieke dialoog toe; steunt in dat verband echter de opvatting van de Caribische staten volgens welke de modaliteiten van deze participatie eerst moeten worden besproken met de staten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou de overeenkomst betreffende de methodologie van de politieke dialoog hebben ondertekend;


Le Conseil a également prévu 18 millions d’euros pour le Timor-Oriental, nouveau membre de Cotonou, à partir du 9e FED, afin de couvrir l’aide au développement de l’UE une fois que le Timor-Oriental sera devenu un pays ACP, et à la suite de la ratification de l’accord de Cotonou pour 2007.

De Raad heeft ook 18 miljoen euro uit het negende EOF ter beschikking gesteld aan het nieuwe Cotonou-lid Oost-Timor, teneinde de ontwikkelingshulp van de Europese Unie te dekken zodra Oost-Timor een ACS-land is geworden, na ratificatie van de Overeenkomst van Cotonou voor 2007.


Actuellement, le Conseil n’est pas en mesure de donner des informations sur la distribution des fonds du 10e FED, car celle-ci sera discutée au cours des négociations qui débuteront très prochainement sur les bases juridiques, à savoir le protocole financier de l’accord de Cotonou ainsi que les accords financiers internes pour le 10e FED.

De Raad is momenteel niet in staat om informatie te verschaffen over de verdeling van de middelen van het tiende EOF, omdat dit zal worden besproken tijdens de binnenkort te beginnen onderhandelingen over de rechtsgrondslag, dat wil zeggen over het financieel protocol bij de Overeenkomst van Cotonou en de interne financieringsovereenkomsten in het kader van het tiende EOF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord de cotonou sera envisagée ->

Date index: 2021-03-17
w