Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord ira plus loin " (Frans → Nederlands) :

La Commission ira plus loin, en veillant à ce que le droit d’auteur soit respecté dans toute l’Union dans le cadre de son approche globale visant à mieux protéger tous les droits de propriété intellectuelle.

Voor de Commissie is het ook van groot belang ervoor te zorgen dat het auteursrecht in de hele EU doeltreffend wordt gehandhaafd. Dit maakt deel uit van haar globale aanpak om de handhaving van alle soorten intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren.


Sous réserve des exceptions et restrictions énumérées plus loin, cette compétence de la Région comprend notamment : 1° L'aide aux entreprises industrielles et de services en difficultés; 2° L'aide aux petites et moyennes entreprises industrielles et de services et l'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation de l'expansion économique des petites et moyennes entreprises; 3° L'octroi des avantages accordés en exécut ...[+++]

Onder voorbehoud van de verder vermelde uitzonderingen en beperkingen, [bevat] deze bevoegdheid van het Gewest onder meer : 1° De hulp aan in moeilijkheden verkerende industriële en dienstverlenende ondernemingen; 2° De hulp aan kleine en middelgrote industriële en dienstverlenende ondernemingen en het toekennen van de voordelen ter voldoening aan de wetgeving en de reglementering betreffende de economische expansie van de kleine en middelgrote ondernemingen; 3° Het toekennen van de voordelen toegestaan in uitvoering van de wetten en reglementen betreffende de gewestelijke economische expansie; 4° De reglementering betreffende de toek ...[+++]


Une telle organisation aurait en effet pour ambition d'aller beaucoup plus loin et devrait être formalisée par un accord interprofessionnel tel que le permet l'Europe sous certaines conditions.

Een dergelijke organisatie zou immers veel verder willen gaan en zou geformaliseerd moeten worden door een interprofessioneel akkoord, wat Europa toelaat onder bepaalde voorwaarden.


Les accords sur une approche communautaire (common approach) des structures vont un peu plus loin.

Iets verder gaan afspraken over een gemeenschappelijke aanpak (common approach) van structuren.


Les zones de police Hazodi et West-Limburg souhaitent toutefois aller plus loin que cet accord de collaboration et sont toutes deux favorables à une fusion volontaire.

De politiezones Hazodi en West-Limburg wensen echter verder te gaan dan dit samenwerkingsverband en zijn beide voorstander van een vrijwillige samensmelting.


Les accords bilatéraux avec la France et les Pays-Bas dont vous faites référence vont plus loin: ils concernent l'ensemble des infractions routières dont les infractions dépénalisées.

De bilaterale akkoorden met Frankrijk en Nederland waarop u alludeert, gaan verder: zij betreffen alle verkeersinbreuken, waaronder de gedepenaliseerde inbreuken.


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission, a déclaré à ce sujet: «La Commission est l'institution de l'UE qui traite de loin le plus grand nombre de demandes d'accès à des documents et, tout comme l'an dernier, elle a accordé un tel accès dans plus de quatre cas sur cinq.

Vicevoorzitter Maroš Šefčovič: "De Commissie krijgt van alle EU-instellingen met afstand het grootste aantal verzoeken tot inzage van documenten.


Il : - invite les Etats membres à accélérer la pleine application des directives concernant le marché intérieur, notamment dans les domaines des marchés publics, des services d'investissement et des assurances ; - demande au Conseil d'accélérer les travaux pour l'adoption du statut de la société européenne et du cadre juridique pour les inventions biotechnologiques et souligne l'importance des accords récemment intervenus au sein du Conseil concernant le marché intérieur de l'électricité et les télécommunications et invite le Conseil à aller plus loin ...[+++]la voie d'une plus grande libéralisation de ces secteurs ; - invite la Commission à soumettre au Conseil, avant la fin de l'année, les premiers résultats de son initiative concernant des mesures concrètes de simplification (SLIM) ; - demande au Conseil d'adopter le nouveau Plan d'action pour les petites et moyennes entreprises (PME) avant fin 1996 pour renforcer leur potentiel de développement afin qu'elles puissent bénéficier pleinement du marché intérieur et contribuer ainsi plus efficacement à la création d'emplois ; - invite la Commission à élaborer un plan d'action sur les mesures à prendre en matière d'innovation ; - demande au Conseil de lui soumettre, avant le Conseil européen de Dublin, un rapport sur l'évolution des systèmes fiscaux à l'intérieur de l'Union, en tenant compte de la nécessité de créer un environnement fiscal stimulant l'entreprise et la création d'emplois et de promouvoir une politique de l'environnement plus efficace.

Daartoe : -vraagt hij de Lid-Staten de onverkorte toepassing van de richtlijnen betreffende de interne markt te bespoedigen, met name op het gebied van overheidsopdrachten, investeringsdiensten en verzekeringen ; -verzoekt hij de Raad vaart te zetten achter de werkzaamheden met het oog op de aanneming van het statuut van de Europese vennootschap en van het juridische kader voor biotechnologische uitvindingen en wijst hij met nadruk op het belang van de recente akkoorden binnen de Raad over de interne markt voor elektriciteit en telecommunicatie en dringt hij er bij de Raad op aan te blijven streven naar een verdergaande liberalisering in deze sectoren ; -vraagt hij de Commissie om aan de Raad voor het eind van het jaar de eerste resultate ...[+++]


La deuxième phase d'ERGO ira encore plus loin pour permettre à la Communauté et aux Etats membres d'accroître leurs efforts en vue d'aider les personnes n'ayant ni emploi ni revenu".

De tweede fase van ERGO zal nieuwe middelen aanreiken om de Gemeenschap en haar Lid-Staten te helpen bij hun inspanningen om de situatie van mensen zonder baan en zonder inkomen te verbeteren".


Nous devons cependant aller plus loin que les accords de libre échange bilatéraux existants en envisageant la conclusion de nouveaux accords de libre échange visant à une plus grande ouverture des marchés et à des conditions d'échange plus équitables dans les nouvelles régions en expansion, particulièrement en Asie.

Dat neemt echter niet weg dat we verder moeten gaan dan de huidige bilaterale vrijhandelsakkoorden van de EU en ons sterk moeten maken voor nieuwe vrijhandelsakkoorden met groeimarkten, met name in Azië, zodat deze meer worden opengesteld en eerlijker handelsvoorwaarden gaan gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord ira plus loin ->

Date index: 2021-07-06
w