Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAI
Fournisseur d'accès à l'internet
Service d'accès à l'internet

Vertaling van "l’accès d’enfants roms " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet provider | Toegangsverschaffer tot (het) Internet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette municipalité a investi dans le développement d’infrastructures, l’amélioration de l’accès des enfants roms à une éducation et un accueil de la petite enfance de qualité, l’éducation à la santé et la coopération avec d’autres villes et des employeurs privés en vue de promouvoir l’emploi des Roms.

Kavarna heeft geïnvesteerd in de aanleg van infrastructuur, verbeterde toegang voor Romakinderen tot hoogwaardige kinderopvang en onderwijs, gezondheidseducatie en samenwerking met andere steden en particuliere werkgevers om de werkgelegenheid onder Roma te stimuleren.


Un recours plus systématique à des assistants pédagogiques et des médiateurs roms et une collaboration accrue avec les communautés locales et les parents permettraient d’améliorer l’accès des enfants roms à une éducation générale de qualité.

Een meer systematische inzet van Roma onderwijsassistenten en bemiddelaars en een nauwere betrokkenheid van lokale gemeenschappen en ouders zouden de toegang van Romakinderen tot hoogwaardig regulier onderwijs bevorderen.


Le rapport du médiateur français, dénommé le «Défenseur des droits»[17], a mis en lumière plusieurs cas dans lesquels les autorités locales ont entravé l’accès d’enfants roms à l’enseignement primaire pour de tels motifs.

De Franse ombudsman maakt in zijn verslag[17] melding van een aantal gevallen waarin Romakinderen om deze reden de toegang tot het basisonderwijs werd ontzegd door de lokale autoriteiten.


Dans le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms, la Commission invite les États membres à veiller au minimum à ce que les enfants roms achèvent leur scolarité primaire, à élargir l’accès à une éducation et à un accueil de qualité pour la petite enfance, à veiller à ce que les enfants roms ne fassent pas l’objet d’une discrimination ou d’une ségrégation et à réduire le décrochage scolaire prématuré.

In het EU-kader roept de Commissie de lidstaten op ervoor te zorgen dat alle Romakinderen ten minste de basisschool afmaken en worden gevrijwaard van discriminatie of segregatie en dat de toegang tot hoogwaardig onderwijs en hoogwaardige opvang voor jonge kinderen wordt verruimd en het aantal voortijdige schoolverlaters onder Romajongeren wordt verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invite les États membres à éliminer la ségrégation dans le domaine de l'éducation et le placement illicite d'enfants roms dans des écoles spéciales, le cas échéant, et à créer l'infrastructure et les mécanismes nécessaires pour faciliter l'accès à une éducation de qualité pour tous les enfants roms, à s'attaquer au décrochage scolaire chez les élèves roms, notamment par la participation des parents au processus d'éducation, à promouvoir l'accès des enfants roms ...[+++]

21. verzoekt de lidstaten een eind te maken aan segregatie en, in voorkomend geval, de illegale plaatsing van Roma-kinderen op speciale scholen, en de noodzakelijke infrastructuur en mechanismen te ontwikkelen om alle Roma-kinderen een kans op toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs te geven, te voorkomen dat Roma-leerlingen de school vroegtijdig verlaten (onder andere door de ouders bij het onderwijsproces te betrekken), Roma-kinderen een kleuterschoolplek aan te bieden en toegang tot ontwikkelingsdiensten te waarborgen, opleiding voor leraren te ontwikkelen om hen te leren omgaan met de specifieke potentiële problemen met Roma-le ...[+++]


L’objectif de l’action de la Commission consiste à faire en sorte que les enfants roms aient accès à un enseignement de qualité dans les mêmes conditions que tous les autres enfants, ce qui constitue un facteur déterminant pour les perspectives d’emploi et donc un élément indispensable des efforts entrepris en vue de la pleine intégration des Roms. La Commission a un certain nombre de préoccupations touchant à la fois à la législation hongroise et aux pratiques administratives qui entraînent u ...[+++]

Bij de Commissie bestaat aanleiding tot bezorgdheid in verband met de wetgeving en de bestuurlijke praktijken in Hongarije als gevolg waarvan onevenredig veel Roma-kinderen op speciale scholen voor geestelijk gehandicapte kinderen zitten en zij voor een groot deel ook op reguliere scholen apart onderwijs krijgen.


45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l'enseignement secondaire et quant au fait que 70 % des enfants roms ne sont pas du tout scolarisés; invite le gouvernement serbe à garantir que ...[+++]

45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om te ...[+++]


- (EN) L’accès des enfants roms de toute l’Europe à une même éducation est extrêmement limité et bon nombre d’entre eux ne fréquentent même pas l’école.

- (EN) De toegang van Roma-kinderen tot gelijk onderwijs is in heel Europa uitermate beperkt.


11. invite les États membres et les pays candidats dans lesquels des enfants roms sont placés dans des écoles pour handicapés mentaux ou dans des salles de classe séparées à adopter des programmes de déségrégation assortis de calendriers précis afin de garantir le libre accès des enfants roms à un enseignement de qualité et d'éviter que les écoliers nourrissent un sentiment de racisme à l'encontre des Roms;

11. dringt er bij de lidstaten en de kandidaat-lidstaten die Roma-kinderen op aparte scholen voor geestelijk gehandicapten plaatsen of in klassen waar ze gescheiden zijn van hun leeftijdgenoten, op aan, om desegregatieprogramma's voor een bepaalde periode te ontwikkelen en op die wijze vrije toegang tot goed onderwijs te garanderen voor Roma-kinderen en het ontstaan van anti-Roma-gevoelens onder schoolkinderen te voorkomen;


12. propose de reprendre et de mettre à jour sa résolution de 1989 sur l'éducation des enfants roms, sinti et du voyage, et de faire en sorte que l'accès des enfants roms à l'enseignement général soit une priorité;

12. dringt er bij het Europees Parlement op aan zijn resolutie uit 1989 over het onderwijs aan kinderen van Roma, Sinti en reizenden aan te passen en nieuw leven in te blazen en voorrang te geven aan de toegang van alle Roma-kinderen tot de belangrijkste onderwijsvormen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accès d’enfants roms ->

Date index: 2023-12-01
w