Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte faisant grief
Initiative relative aux PME
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
SBA
Un «Small Business Act» pour l'Europe

Traduction de «l’acte initial faisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. H ...[+++]






initiative relative aux PME ( Small Business Act ) | Un «Small Business Act» pour l'Europe | SBA [Abbr.]

Small Business Act voor Europa | Small Business Act | SBA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En pareille hypothèse, c’est bien la légalité de l’acte initial faisant grief qui doit être examinée en prenant en considération la motivation figurant dans la décision de rejet de la réclamation, cette motivation étant censée coïncider avec cet acte (voir, en ce sens, arrêt Commission/Birkhoff, T‑377/08 P, EU:T:2009:485, points 58 et 59, et la jurisprudence citée).

In een dergelijk geval dient de rechtmatigheid van het oorspronkelijke bezwarende besluit te worden onderzocht aan de hand van de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht, aangezien die motivering wordt geacht samen te vallen met dat besluit (zie in die zin arrest Commissie/Birkhoff, T‑377/08 P, EU:T:2009:485, punten 58 en 59 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Dans ces circonstances, contestées en première instance par la requérante comme étant constitutives d’une contradiction de motifs, le Tribunal de la fonction publique a considéré à titre liminaire, en se fondant sur l’arrêt Commission/Birkhoff, précité (points 58 et 59), que, compte tenu du caractère évolutif de la procédure précontentieuse, c’est la motivation figurant dans la décision de rejet de la réclamation qui devait être prise en considération pour l’examen de la légalité de l’acte initial faisant grief, cette motivation étant censée coïncider avec ce dernier acte.

In deze omstandigheden, die rekwirante in eerste aanleg heeft betwist omdat deze een tegenstrijdige motivering zouden vormen, heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken op basis van de punten 58 en 59 van het reeds aangehaalde arrest Commissie/Birkhoff om te beginnen geoordeeld dat, gelet op het evolutieve karakter van de precontentieuze procedure, het de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht was die in aanmerking moest worden genomen voor het onderzoek van de rechtmatigheid van het aanvankelijke bezwarende besluit, daar deze motivering werd geacht samen te vallen met dat laatste besluit.


Le Tribunal de la fonction publique a néanmoins précisé que, pour autant, c’était bien la légalité de l’acte initial faisant grief qui était examinée, et ce au regard des motifs contenus dans la décision de rejet de la réclamation.

Het heeft echter gepreciseerd dat het de rechtmatigheid van het aanvankelijke bezwarende besluit was die moest worden onderzocht, en wel in het licht van de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht.


Le lien vers le registre en ligne de la Commission figurait également sur ces formulaires, ce qui a permis aux citoyens qui le souhaitaient d'obtenir des informations plus détaillées sur l'initiative, fournies par les organisateurs dans un projet d'acte juridique faisant partie intégrante de leur demande d'enregistrement.

De formulieren bevatten ook de link naar het onlineregister van de Commissie, zodat burgers meer informatie konden vinden over het initiatief, zoals de organisatoren die hebben opgenomen in de bijlage bij hun registratieaanvraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fait de nouveau part de ses inquiétudes à propos du financement de l'initiative pour l'emploi des jeunes, instrument essentiel pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union, priorité absolue de tous les décideurs européens; prend acte de la concentration en 2014 et en 2015 de l'enveloppe complémentaire pour l'initiative pour l'emploi des jeunes; regrette qu'aucun nouvel engagement ne soit proposé en 2016; rappelle que le CFP prévoit une marge globale pour les engagements qui peut être mobilisée au-delà des plafonds dès 2 ...[+++]

7. herhaalt zijn bezorgdheid over de financiering van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) als een essentieel instrument voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid in de Unie, wat een topprioriteit is voor alle Europese besluitvormers; wijst op de vervroegde financiering van het YEI en de aanvullende toewijzing in 2014 en 2015; betreurt dat er voor 2016 geen nieuwe vastleggingen worden voorgesteld; herinnert eraan dat het MFK voorziet in een overkoepelende marge voor vastleggingen die vanaf 2016 boven de maxima beschikbaar worden gesteld voor beleidsdoelstellingen met betrekking tot groei en werkgelegenheid, en in het bijzon ...[+++]


7. fait de nouveau part de ses inquiétudes à propos du financement de l'initiative pour l'emploi des jeunes, instrument essentiel pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union, priorité absolue de tous les décideurs européens; prend acte de la concentration en 2014 et en 2015 de l'enveloppe complémentaire pour l'initiative pour l'emploi des jeunes; regrette qu'aucun nouvel engagement ne soit proposé en 2016; rappelle que le CFP prévoit une marge globale pour les engagements qui peut être mobilisée au-delà des plafonds dès 2 ...[+++]

7. herhaalt zijn bezorgdheid over de financiering van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) als een essentieel instrument voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid in de Unie, wat een topprioriteit is voor alle Europese besluitvormers; wijst op de vervroegde financiering van het YEI en de aanvullende toewijzing in 2014 en 2015; betreurt dat er voor 2016 geen nieuwe vastleggingen worden voorgesteld; herinnert eraan dat het MFK voorziet in een overkoepelende marge voor vastleggingen die vanaf 2016 boven de maxima beschikbaar worden gesteld voor beleidsdoelstellingen met betrekking tot groei en werkgelegenheid, en in het bijzon ...[+++]


Pour atteindre cet objectif et faisant suite à une demande spécifique d'une "initiative pour la croissance [qui] contribue à des recommandations propres aux différents États membres qui tiennent compte de l'état de mise en œuvre du marché unique", énoncée dans une résolution relative à "L'Acte pour le marché unique – Les prochaines étapes vers la croissance", adoptée par le Parlement le 14 juin 2012, la commission IMCO a élaboré un rapport d'initiative législative visant à ...[+++]

Om die doelstelling te bereiken, en naar aanleiding van het uitdrukkelijke verzoek om een "specifiek groei-initiatief dat moet resulteren in afzonderlijke landspecifieke aanbevelingen waarbij rekening wordt gehouden met de stand van zaken voor wat betreft de tenuitvoerlegging van de interne markt" dat werd gelanceerd in een resolutie over de "Toekomst van de Single Market Act" die door het Parlement werd aangenomen op 14 juni 2012, heeft de IMCO-commissie een wetgevend initiatiefverslag ter versterking van de governance van de interne markt opgesteld om zo de werking van de interne markt te verbeteren en bij te dragen tot de economische ...[+++]


78. se félicite de l'initiative de la Commission en faveur de la transparence et espère qu'elle débouchera sur des initiatives législatives et des actes concrets qui se traduiront à leur tour par la transparence dans l'utilisation et dans la gestion des fonds communautaires; attend des États membres qu'ils soutiennent et complètent cette importante initiative en faisant en sorte d'être à leur tour totalement transparents dans leur ...[+++]

78. verwelkomt het Transparantie-initiatief van de Commissie en verwacht dat het leidt tot praktische maatregelen en wetgevingsinitiatieven, die op hun beurt resulteren in transparantie in het gebruik en het beheer van de communautaire middelen; verwacht van de lidstaten dat zij dit belangrijke initiatief zullen steunen en aanvullen, door ook hunnerzijds voor volledige transparantie in hun gebruik van EU-middelen te zorgen;


78. se félicite de l'initiative de la Commission en faveur de la transparence et espère qu'elle débouchera sur des initiatives législatives et des actes concrets qui se traduiront à leur tour par la transparence dans l'utilisation et dans la gestion des fonds communautaires; attend des États membres qu'ils soutiennent et complètent cette importante initiative en faisant en sorte d'être à leur tour totalement transparents dans leur ...[+++]

78. verwelkomt het Transparantie-initiatief van de Commissie en verwacht dat het leidt tot praktische maatregelen en wetgevingsinitiatieven, die op hun beurt resulteren in transparantie in het gebruik en het beheer van de communautaire middelen; verwacht van de lidstaten dat zij dit belangrijke initiatief zullen steunen en aanvullen, door ook hunnerzijds voor volledige transparantie in hun gebruik van EU-middelen te zorgen;


Le Comité mixte a pris acte du rapport établi par la présidence, faisant le point des activités menées dans les Balkans occidentaux en matière d'asile et de migration sous la présidence suédoise, ainsi que des progrès réalisés par le Royaume-Uni dans le cadre de son initiative sur le détachement de spécialistes de l'immigration dans les Balkans occidentaux.

Het Gemengd Comité nam nota van het door het voorzitterschap opgestelde voortgangsverslag over de activiteiten in de Westelijke Balkan op het gebied van asiel en migratie gedurende het Zweedse voorzitterschap, alsmede van de vorderingen die door het Verenigd Koninkrijk zijn geboekt in het kader van zijn initiatief om in de Westelijke Balkan immigratiedeskundigen te detacheren.




D'autres ont cherché : acte faisant grief     névrose anankastique     l’acte initial faisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’acte initial faisant ->

Date index: 2021-05-26
w