Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action coercitive
Mesures coercitives
Mesures répressives

Vertaling van "l’action répressive devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


action coercitive | mesures coercitives | mesures répressives

dwangmaatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, dès lors que l'action civile est admise devant les juridictions répressives ­ principe qui n'est ici pas remis en cause ­ elle devrait pouvoir s'exercer complètement devant le juge pénal.

Aangezien een burgerlijke rechtsvordering kan worden ingesteld voor een strafgerecht ­ een principe dat hier overigens niet in twijfel wordt getrokken ­ moet ze logischerwijs ook volledig voor de strafrechter kunnen verlopen.


En outre, dès lors que l'action civile est admise devant les juridictions répressives ­ principe qui n'est ici pas remis en cause ­ elle devrait pouvoir s'exercer complètement devant le juge pénal.

Aangezien een burgerlijke rechtsvordering kan worden ingesteld voor een strafgerecht ­ een principe dat hier overigens niet in twijfel wordt getrokken ­ moet ze logischerwijs ook volledig voor de strafrechter kunnen verlopen.


En sa qualité d'agence de l'UE en matière répressive, Europol devrait également soutenir et renforcer les actions et la coopération visant à combattre les formes de criminalité affectant les intérêts de l'UE.

Europol dient, in zijn hoedanigheid van EU-rechtshandhavingsagentschap, de acties en samenwerking ter bestrijding van vormen van criminaliteit die de belangen van de EU schaden, te ondersteunen en te versterken.


Tandis que l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, devrait apporter un soutien aux actions visant à prévenir et combattre le trafic de drogue et d'autres types de criminalité, et notamment à des mesures ciblant la production, la fabrication, l'extraction, la vente, le transport, l'importation et l'exportation des dr ...[+++]

Terwijl het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer, als deel van het fonds voor interne veiligheid gericht moet zijn op acties ter voorkoming en bestrijding van drugshandel en andere vormen van criminaliteit, en in het bijzonder maatregelen tegen het produceren, vervaardigen, extraheren, te koop stellen, vervoeren en in- en uitvoeren van illegale drugs, met inbegrip van het bezit en de aanschaf met het oog op het stellen van drugshandelgerelateerde handelingen, moet het programma die aspecten van het drugsbeleid omvatten die niet onder het instrument voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Pour que la législation soit efficace, il faut qu’elle engage la responsabilité juridique aussi bien des fumeurs individuels que des établissements commerciaux concernés et qu’elle prévoie des peines applicables en cas d’infractions aux entreprises commerciales et, si possible, aux fumeurs eux-mêmes. Toutefois, l’action répressive devrait viser plutôt les entreprises commerciales.

31. Een doeltreffende wetgeving moet wettelijke verantwoordelijkheid voor de naleving opleggen aan zowel betrokken bedrijven als individuele rokers, en moet overtredingen die door bedrijven en eventueel rokers worden begaan, bestraffen.


L'acte législatif devrait être plus précis et plus clair afin de prévenir les risques de chevauchement et de double financement des actions engagées au titre de la proposition à l'examen avec les actions du programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité», qui est axé sur la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu'avec celles des programmes généraux correspondants «Droits fondamentaux et justice» et «Soli ...[+++]

De wetgevingstekst moet specifieker en duidelijker worden ter voorkoming van eventuele overlap tussen en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel en die van het specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat zich vooral op rechtshandhaving richt, en die van de bijbehorende algemene programma's "Grondrechten en justitie" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen".


L'acte législatif devrait être plus spécifique et plus clair afin d'éviter le risque de chevauchement et de double financement des actions prévues dans la présente proposition et des actions du programme spécifique Prévention et lutte contre la criminalité, qui met l'accent sur le respect de la loi et la prévention de la criminalité, dans le sens d'une coopération entre les services de police et d'autres administrations répressives non judiciaires; l ...[+++]

Het rechtsbesluit dient specifieker en duidelijker te zijn om het risico te voorkomen van overlapping en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel met de acties in het kader van het specifieke programma preventie en bestrijding van criminaliteit waarin de nadruk ligt op wetshandhaving en misdaadpreventie door middel van samenwerking tussen politiële en andere niet-justitiële wetshandhavingsinstanties, de andere specifieke programma's van de algemene programma's inzake grondrechten en justitie, Eurojust en het programma solidariteit en beheer van de migratiestromen, met name op het gebied van asiel en het rechtsstels ...[+++]


L'acte législatif devrait être plus précis et plus clair afin de prévenir les risques de chevauchement et de double financement des actions engagées au titre de la proposition à l'examen avec les actions du programme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité", qui est axé sur la prévention et la répression de la criminalité, sous l'angle de la coopération entre la police et les autres organes non judiciaires chargés de faire ...[+++]

De wetgevingstekst moet specifieker en duidelijker worden ter voorkoming van eventuele overlap tussen en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel en die van: het specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat zich vooral richt op rechtshandhaving en preventie van criminaliteit in de zin van samenwerking tussen de politie en andere, niet-gerechtelijke rechtshandhavende organen; de andere specifieke programma's van de algemene programma's "Grondrechten en justitie", "Eurojust" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen", met name wat de wetgeving inzake asiel en integratie van onderdan ...[+++]


(3) Dans sa communication du 22 juillet 1998 au Conseil, au Parlement européen et à la Banque centrale européenne sur la protection de l'euro, la Commission a indiqué qu'elle examinerait la possibilité de lancer une action en direction de l'ensemble des acteurs dans le système de prévention, de détection et de répression du faux monnayage, action qui devrait permettre de déterminer les orientations d'une programmation future.

(3) De Commissie heeft in haar mededeling van 22 juli 1998 aan de Raad, het Europees Parlement en de Centrale Bank over de bescherming van de euro verklaard dat zij de mogelijkheid zal onderzoeken om een actie te organiseren ten behoeve van alle personen die betrokken zijn bij het systeem van preventie, opsporing en bestrijding van valsemunterij, welke zou moeten leiden tot de bepaling van de krachtlijnen van een toekomstig beleid.


Le CEPD considère que la notion d'action répressive est trop vague et que, par principe, aucune décision ne devrait être prise à l'égard de personnes sur la seule base du traitement automatisé des données les concernant (43).

De EDPS vindt het begrip handhavingsmaatregelen te vaag, en is van oordeel dat in principe geen enkel besluit met betrekking tot personen zou mogen worden genomen dat uitsluitend op de geautomatiseerde verwerking van hun gegevens gebaseerd is (43).




Anderen hebben gezocht naar : action coercitive     mesures coercitives     mesures répressives     l’action répressive devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’action répressive devrait ->

Date index: 2024-04-15
w