Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualités télévisuelles
Analyses d'actualités
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Mensuel d'actualité
Suivre l'actualité
Suivre le fil d'actualité de médias sociaux
Sujet juridique d'actualité

Traduction de «l’actualité depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sujet juridique d'actualité

actueel juridisch onderwerp


suivre le fil d'actualité de médias sociaux

op de hoogte blijven van sociale media








chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap






Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle devrait améliorer son format en vue d’avoir un impact et une réputation comparables à ceux d’autres grandes chaînes d’information internationales; Euronews ne possède pas encore de studio à Bruxelles qui lui permettrait de rendre directement compte de l’actualité depuis la capitale de l’Union européenne.

Euronews zou zijn format moeten verbeteren om een even grote impact en reputatie te krijgen als andere internationale nieuwszenders; Euronews heeft nog geen studio in Brussel die een rechtstreekse verslaggeving vanuit de hoofdstad van de Europese Unie mogelijk zou maken.


Le virus zika fait malheureusement l'actualité depuis de longs mois.

Het zikavirus is helaas al maandenlang in het nieuws.


Cet élément n'est plus d'actualité depuis l'arrêté royal paru le 1er mai 2016 au Moniteur Belge.

Met bovengenoemd koninklijk besluit dat op 1 mei 2016 in het Belgisch Staatsblad verscheen, komt daar nu verandering in.


Le virus Zika fait malheureusement l'actualité depuis de longues semaines.

Het zikavirus staat helaas al wekenlang vooraan in het nieuws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, depuis le rapport de 2012, des progrès supplémentaires sur le plan de la disponibilité, de la qualité et de l’actualité des données ont été observés.

Daarnaast is sinds het verslag uit 2012 verdere verbetering op het punt van de beschikbaarheid, volledigheid, kwaliteit en tijdigheid van de gegevens zichtbaar.


Depuis plusieurs semaines, la Justice est régulièrement à la une de l’actualité.

De afgelopen weken kwam justitie herhaaldelijk in het nieuws.


Comme vous le savez, et alors que la délinquance financière est au coeur de l'actualité, la magistrature dénonce depuis de nombreuses années le peu de moyen dont elle dispose pour lutter efficacement contre la fraude fiscale.

Financiële fraude is momenteel een hot topic, maar zoals u weet klaagt de magistratuur al jaren dat ze onvoldoende middelen heeft om fiscale fraude efficiënt te bestrijden.


La "déclaration de recevabilité" n'est plus d'actualité depuis le 1er juin 2007 et pendant la durée complète de la procédure, tous les demandeurs d'asile bénéficient d'une aide matérielle dans une structure d'accueil attribuée qui n'est plus un CPAS.

Sinds 1 juni 2007 is er namelijk geen sprake meer van een "ontvankelijkverklaring". Alle asielzoekers krijgen gedurende heel de procedure materiële hulp in een toegewezen opvangstructuur.


2. Lorsqu'une décision d'éloignement, telle que visée au paragraphe 1, est exécutée plus de deux ans après qu'elle a été prise, l'État membre vérifie l'actualité et la réalité de la menace pour l'ordre public ou la sécurité publique que représente la personne concernée, et évalue si un changement matériel des circonstances est intervenu depuis le moment où la décision d'éloignement avait été prise.

2. Indien een besluit tot verwijdering van het grondgebied zoals bedoeld in lid 1 ten uitvoer wordt gelegd meer dan twee jaar na de uitvaardiging, gaat de lidstaat na of zich een actuele en werkelijke bedreiging van de openbare orde of de openbare veiligheid voordoet, en beoordeelt hij de eventueel sedert het tijdstip waarop het besluit tot verwijdering werd genomen opgetreden wijzigingen in materiële zin in de omstandigheden.


Depuis le début 1999, Event TV diffuse des programmes relatifs au tourisme, aux voyages et aux actualités dans ce domaine.

Sinds begin 1999 zendt Event TV programma's over toerisme, reizen en actualiteiten op dit gebied uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’actualité depuis ->

Date index: 2023-08-06
w