Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Adaptation de bâtiment
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Appareil pour handicapé
Braille
Facilités pour handicapés
Fixation du salaire
Langage gestuel
Livre sonore
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mutisme sélectif
Politique d'adaptation au changement climatique
Taux de salaire
Télévigilance
Véhicule adapté
élimination des obstacles d'ordre architectural

Vertaling van "l’adaptation d’un certain " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten


Protocole définissant les conditions et modalités de la mise en oeuvre de la seconde étape de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la république de Chypre, et portant adaptation de certaines dispositions de l'accord

Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst


Comité pour l'adaptation au progrès technique - risques d'accidents graves de certaines activités industrielles

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'agit pas de remettre en cause le secret professionnel mais de voir comment il peut être aménagé lorsque la situation l'impose, en adaptant par exemple certaines dispositions du Code pénal ou du Code d'Instruction criminelle.

Het gaat er niet om het beroepsgeheim in vraag te stellen, maar te kijken op welke manier het kan worden aangepast wanneer de situatie dat vereist bijvoorbeeld door sommige bepalingen van het strafwetboek of het wetboek van strafvordering aan te passen.


L'insertion ou le déplacement d'un certain nombre de rubriques, tant dans le schéma abrégé que dans le schéma complet du bilan et du compte de résultats, donne lieu à des insertions, radiations ou adaptations d'un certain nombre de comptes du grand livre et à l'adaptation des références de certains comptes à leur rubrique correspondante du bilan ou du compte de résultats.

Doordat een aantal rubrieken werden toegevoegd of verplaatst in zowel het verkort schema als in het volledig schema van de balans en de resultatenrekening dienen in de minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel een aantal grootboekrekeningen te worden toegevoegd, geschrapt of aangepast, en moet bij bepaalde rekeningen de verwijzing naar de overeenstemmende rubriek van de balans of de resultatenrekening of resultaatverwerking aangepast worden.


L'article 178, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992 règle l'adaptation annuelle de certains montants "à l'indice des prix à la consommation du Royaume".

Artikel 178, § 1, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 regelt de jaarlijkse aanpassing van bepaalde bedragen "aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk".


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 10 juin 2015 Régime de chômage avec complément du FSE ETAW pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves en Région wallonne, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro 128834/CO/327.03) Article 1er. ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2015 Werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ ETAW voor sommige oudere mindervalide werknemers of werknemers met ernstige lichamelijke problemen in het Waalse Gewest, in geval van ontslag (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer 128834/CO/327.03) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van toepassing op de werkgevers en werknemers van de beschutte w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis, un certain nombre d'adaptations ont été apportées, qu'il s'agisse de répondre aux demandes de différents stakeholders lorsqu'un certain intérêt commercial a été démontré ou d'adapter l'offre suite aux modifications apportées au niveau de l'infrastructure.

Er zijn sindsdien een aantal aanpassingen aangebracht, ofwel om tegemoet te komen aan de vragen van verschillende stakeholders wanneer er een zeker commercieel belang aangetoond werd of om het aanbod aan te passen aan de aanpassingen aan de infrastructuur.


Comme travaux les plus importants on peut citer: - La rénovation des toitures en zinc 1e phase (commencé en 2007) et 2e phase (commencé en 2011); - L'entretien des façades (2011), prochaine campagne prévue en 2016; - Les travaux suite à l'incendie en 2012; - La sécurisation du complexe cellulaire suite à l'étude de sécurisation effectué par un bureau d'étude; - Désignation d'un bureau d'étude pour les projets 'Box in the box' et 'Scanstraat'; - Rénovation des sols d'origine en 2014-2015, première phase en 2008; - Mettre en ordre les voies d'évacuation (adaptation portes, couloirs, etc.) et les sorties de secours suite à l'étude de ...[+++]

Overzicht van de belangrijkste werken: - Renovatie van de zinken daken 1e fase (aangevat in 2007) en 2e fase (aangevat in 2011); - Onderhoud van de gevels (2011), volgende campagne voorzien in 2016; - De werken naar aanleiding van de brand in 2012; - De beveiliging van het cellencomplex naar aanleiding van de veiligheidsstudie die uitgevoerd werd door een studiebureau; - Aanduiding van een studiebureau voor de projecten 'Box in the box' en 'Scanstraat'; - Renovatie van de oorspronkelijke vloeren in 2014-2015, eerste fase in 2008; - In orde brengen evacuatiewegen (aanpassing deuren, gangen en zo meer) en nooduitgangen naar aanleidin ...[+++]


Outre l'adaptation d'un certain nombre de dispositions en matière de dérogations contenues dans l'article 3 de l'arrêté royal du 26 septembre 1996, il contient certaines dispositions nouvelles par lesquelles est notamment assurée la transposition de la Directive 2011/7/UE.

Naast een aantal aanpassingen aan bepalingen inzake afwijkingen die vervat zijn in artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 september 1996, omvat het tevens een aantal nieuwe bepalingen waarmee m.n. omzetting wordt gegeven aan Richtlijn 2011/7/EU.


Enfin, les dispositions du livre IIbis de la loi du 24 décembre 1993 'relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fourniture et de services' sont rendues applicables aux marchés publics passés selon la procédure de dialogue compétitif, sous réserve d'un certain nombre d'adaptations apportées à certaines dispositions du livre concerné et compte tenu des caractéristiques spécifiques de la procédure de dialogue compétitif (articles 5 à 10).

Tot slot worden de bepalingen van boek IIbis van de wet van 24 december 1993 'betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten' toepasselijk gemaakt op de overheidsopdrachten die volgens de procedure van de concurrentiedialoog worden gegund, onder voorbehoud van een aantal aanpassingen die aan sommige bepalingen van het betrokken boek worden aangebracht, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de procedure van de concurrentiedialoog (artikelen 5 tot 10).


Afin de pouvoir fournir les statistiques nécessaires pour le BSC prévus dans l'article 36 certaines de ces statistiques doivent être évaluées, un nombre devra être adapté et dans certains domaines de nouvelles statistiques doivent être conçues.

Teneinde de nodige statistieken te kunnen aanleveren voor de in het artikel 36 vermelde BSC dienen een aantal van de bestaande statistieken geëvalueerd te worden, een aantal onder hen dienen aangepast te worden en in een beperkt aantal domeinen dienen nieuwe statistieken ontworpen te worden.


Considérant que, depuis le 4 janvier 1999, de nombreux instruments financiers négociés sur le marché boursier des rentes sont libellés en euros en application de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro; qu'il y donc lieu d'adapter sans délai certaines règles et certains montants de l'arrêté ministériel du 5 février 1996 précité; qu'à cet effet il a été tenu compte, notamment, du taux de conversion entre l'euro et le franc belge irrévocablement fixé par le règlement (CE) n° 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998;

Overwegende dat sedert 4 januari 1999 talrijke financiële instrumenten verhandeld op de beursmarkt in renten, in toepassing van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro, in euro luiden en dat het bijgevolg past om onverwijld bepaalde voorschriften en bedragen vermeld in het voormelde ministerieel besluit van 5 februari 1996 aan te passen; dat hierbij met name rekening werd gehouden met de omrekeningskoers tussen de euro en de Belgische frank, onherroepelijk vastgesteld door verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998;


w