Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-obligation
Euro-émission
Marché des euro-obligations
Marché euro-obligataire
Obligation de stabilité
Obligation européenne

Vertaling van "l’adoption des euro-obligations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
euro-obligation | obligation de stabilité | obligation européenne

euro-obligatie | stabiliteitsobligatie


Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro


euro-émission [ euro-obligation ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


marché des euro-obligations | marché euro-obligataire

euro-obligatiemarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modification apportée à l'article 46 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro a pour objectif de mettre en œuvre, en droit belge, les obligations imposées par l'article 6 précité aux États Membres ayant adopté l'euro ou dans les pays ayant conclu un accord monétaire avec la Communauté européenne.

De wijziging aan artikel 46 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro strekt ertoe, aan de lidstaten die de euro hebben aangenomen of in de landen die een monetaire overeenkomst met de Gemeenschap hebben afgesloten, in het Belgisch recht uitvoering te geven aan de verplichtingen opgelegd door voornoemd artikel 6.


La modification apportée à l'article 46 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro a pour objectif de mettre en œuvre, en droit belge, les obligations imposées par l'article 6 précité aux États Membres ayant adopté l'euro ou dans les pays ayant conclu un accord monétaire avec la Communauté européenne.

De wijziging aan artikel 46 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro strekt ertoe, aan de lidstaten die de euro hebben aangenomen of in de landen die een monetaire overeenkomst met de Gemeenschap hebben afgesloten, in het Belgisch recht uitvoering te geven aan de verplichtingen opgelegd door voornoemd artikel 6.


a) dans tout le protocole, les mots « .de passer à la troisième phase » ou « .de passer à la troisième phase de l'Union économique et monétaire ..». sont remplacés par « .d'adopter l'euro ..». les mots « .passe à la troisième phase ..». sont remplacés par « .adopte l'euro ..». les mots « .pendant la troisième phase ..». sont remplacés par « .après l'introduction de l'euro ..».

a) in het gehele protocol wordt « .over te gaan naar de derde fase « of « .over te gaan naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie ..». vervangen door « de euro in te voeren ..». wordt « .overgaat naar de derde fase ..». vervangen door « .de euro invoert ..». wordt « .in de derde fase ..». vervangen door « .na de invoering van de euro ..».


a) dans tout le protocole, les mots « .de passer à la troisième phase » ou « .de passer à la troisième phase de l'Union économique et monétaire ..». sont remplacés par « .d'adopter l'euro ..». les mots « .passe à la troisième phase ..». sont remplacés par « .adopte l'euro ..». les mots « .pendant la troisième phase ..». sont remplacés par « .après l'introduction de l'euro ..».

a) in het gehele protocol wordt « .over te gaan naar de derde fase « of « .over te gaan naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie ..». vervangen door « de euro in te voeren ..». wordt « .overgaat naar de derde fase ..». vervangen door « .de euro invoert ..». wordt « .in de derde fase ..». vervangen door « .na de invoering van de euro ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La répartition des gouverneurs en groupe procède donc du classement de l'État membre concerné fondé sur un indicateur à deux composantes : la part de l'État membre dans (i) le produit intérieur brut agrégé aux prix du marché (PIB-pm) des États membres ayant adopté l'euro et (ii) dans le bilan agrégé total des institutions financières monétaires (BAT-IFM) des États membres ayant adopté l'euro.

De indeling van de presidenten bij een groep hangt dus af van de rangorde van de betrokken lidstaat en wordt gemeten aan de hand van de volgende tweeledige indicator : het aandeel van de lidstaat in (i) het geaggregeerde bruto binnenlands product tegen marktprijzen (BBP-mp) van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd en (ii) in de totale geaggregeerde balans van de monetaire financiële instellingen (TGB-MFl's) van de lidstaten die de euro hebben ingevoerd.


Art. 382. Le système de protection des dépôts institué par le Fonds de garantie prévoit le remboursement, à concurrence de 100 000 euros, ou de la contre-valeur de cette somme, des dépôts et des bons de caisse, obligations et autres titres bancaires de créances nominatifs, dématérialisés ou en dépôts à découvert, libellés en euro ou en devises d'Etats membres qui n'ont pas adopté l'euro, tels que ces dépôts et titres sont définis, conformément au droit européen, par les actes constitutifs de ces systèmes.

Art. 382. De depositobeschermingsregeling ingesteld door het Garantiefonds voorziet, ten belope van 100 000 euro of de tegenwaarde van dit bedrag, in terugbetaling van de deposito's en kasbons, obligaties en andere bancaire schuldvorderingsbewijzen op naam, gedematerialiseerd of in open bewaargeving die in de oprichtingsakte van deze regelingen zijn gedefinieerd overeenkomstig het Europees recht en zijn uitgedrukt in euro of in de munt van een lidstaat die de euro niet heeft aangenomen.


Toutefois, si cet État membre adopte l’euro comme monnaie avant le 1er novembre 2013, les prestataires de services de paiement situés dans cet État membre se conforment aux obligations des paragraphes 1 et 2, dans un délai d’un an à compter de la date d’entrée de l’État membre concerné dans la zone euro.

Indien echter vóór 1 november 2013 de euro als nationale valuta van een dergelijke lidstaat wordt geïntroduceerd, voldoet de in die lidstaat gevestigde betalingsdienstaanbieder binnen een jaar na de datum waarop de betreffende lidstaat tot de eurozone is toegetreden, aan de vereisten van de leden 1 en 2.


La plupart des personnes interrogées (58 %) ignorent l'obligation faite à leur pays d'adopter l'euro et le nombre de pays appartenant déjà à la zone euro.

De meeste ondervraagden (58%) zijn er zich niet van bewust dat hun land de verplichting is aangegaan om de euro in te voeren en weten niet hoeveel landen reeds tot de eurozone behoren.


Considérant que le Conseil a approuvé, le 7 juillet 1997, le projet de règlement du Conseil concernant l'introduction de l'euro figurant en annexe, qui réglera les autres aspects pertinents nécessaires à l'introduction de l'euro; que ce règlement sera adopté sur la base de l'article 109 L § 4 du traité, dès que la décision relative aux Etats membres adoptant l'euro aura été prise, le plus rapidement possible en 1998, et qu'il deviendra alors juridiquement contraignant;

Overwegende dat de Raad op 7 juli 1997 overeenstemming heeft bereikt over de bijgaande ontwerpverordening van de Raad over de invoering van de euro, waarin de overige, voor de invoering van de euro noodzakelijke aspecten worden geregeld; dat deze verordening op grond van artikel 109 L, lid 4, van het Verdrag zal worden aangenomen zodra op een zo vroeg mogelijk tijdstip in 1998 is beslist welke lidstaten de euro zullen aannemen, en op dat tijdstip juridisch bindend wordt;


Pour éviter qu'un OPC ne souhaitant pas faire appel au public ne bénéficie du régime particulier pour euro-obligations, l'arrêté royal précité du 9 janvier 1991 est modifié de manière que l'émission d'euro-obligations conformément aux règles particulières reprises à l'arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935 concernant le contrôle des banques et le régime d'émission des titres et effets ne constitue d'opération publique dans le chef d'un OPC. .

Om te vermijden dat een IBS die geen beroep wenst te doen op het publiek niet zou kunnen genieten van het bijzondere regime voor euro-obligaties wordt van het voormeld koninklijk besluit van 9 januari 1991 zodanig afgeweken dat de emissie van euro-obligaties overeenkomstig de bijzondere regelen vervat in het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935 op de bankcontrole en het uitgifteregime voor titels en effecten in hoofde van een IBS geen publieke verrichting uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adoption des euro-obligations ->

Date index: 2022-05-02
w