Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’adoption d’un moratoire constitue depuis » (Français → Néerlandais) :

De surcroît, le texte en projet prive le contribuable non seulement des intérêts moratoires courus depuis son paiement jusqu'à l'adoption de la présente loi, mais également des intérêts moratoires qui lui sont dus pour la période postérieure, ce qui est particulièrement injuste et parfaitement inadmissible.

Bovendien berooft het ontwerp de belastingplichtige niet alleen van de moratoriuminteresten verschuldigd vanaf het moment van de betaling tot de goedkeuring van deze wet, maar ook van de moratoriuminteresten die hem verschuldigd zijn voor de daarop volgende periode, wat bijzonder onrechtvaardig en volkomen onaanvaardbaar is.


De surcroît, le texte en projet prive le contribuable non seulement des intérêts moratoires courus depuis son paiement jusqu'à l'adoption de la présente loi, mais également des intérêts moratoires qui lui sont dus pour la période postérieure, ce qui est particulièrement injuste et parfaitement inadmissible.

Bovendien berooft het ontwerp de belastingplichtige niet alleen van de moratoriuminteresten verschuldigd vanaf het moment van de betaling tot de goedkeuring van deze wet, maar ook van de moratoriuminteresten die hem verschuldigd zijn voor de daarop volgende periode, wat bijzonder onrechtvaardig en volkomen onaanvaardbaar is.


Conformément aux lignes directrices adoptées en 1998 par le Conseil des ministres de l’UE en matière de politique européenne à l’égard des pays tiers et vis-à-vis de la peine de mort, l’Union européenne manifeste un engagement global en faveur de l’abolition de la peine de mort en toutes circonstances. L’adoption d’un moratoire constitue depuis plusieurs années un élément constant de cet engagement contre la peine de mort; certes ne s’agit-il pas de son objectif premier, mais d’une étape intermédiaire dans le processus d’abolition définitive.

Aan de hand van de richtsnoeren van de Europese Unie voor het beleid jegens de derde landen op het gebied van de doodstraf, die in 1998 door de Raad van de Europese Unie zijn aangenomen, zet de Europese Unie zich in de hele wereld in voor de afschaffing van de doodstraf, ongeacht de omstandigheden. Ook de uitvaardiging van moratoria is sinds jaar en dag een vast onderdeel van de strijd tegen de doodstraf.


Depuis 2002, le gouvernement a annulé 163 concessions forestières totalisant 25 millions d'hectares et a déclaré un moratoire sur l'attribution de contrats d'abattage en attendant l'adoption de procédures d'adjudication transparentes.

Sinds 2002 heeft de regering 163 bosbouwconcessies ingetrokken voor een totale oppervlakte van 25 miljoen hectare en de opschorting afgekondigd van de toekenning van slachtcontracten in afwachting van de invoering van transparante toekenningsprocedures.


Depuis l'adoption de la loi du 9 octobre 2008 « houdende regels strekkende tot het opleggen van een tijdelijk huisverbod aan personen van wie een ernstige dreiging van huiselijk geweld uitgaat » (portant des mesures visant à imposer une interdiction temporaire de domicile aux personnes représentant une menace sérieuse de violence domestique), les Pays-Bas connaissent également une interdiction de domicile de dix jours qui peut être imposée à une personne majeure lorsque des faits et des circonstances montrent que, par sa présence, elle constitue une menace sérieuse ...[+++]

Nederland kent sinds de wet van 9 oktober 2008 houdende regels strekkende tot het opleggen van een tijdelijk huisverbod aan personen van wie een ernstige dreiging van huiselijk geweld uitgaat eveneens een huisverbod van tien dagen dat kan uitgevaardigd worden tegenover een meerderjarige als uit feiten en omstandigheden blijkt dat diens aanwezigheid een ernstig en onmiddellijk gevaar oplevert voor de veiligheid van een van de bewoners of als er een ernstig vermoeden van dit gevaar bestaat.


Depuis quelques années, le gouvernement mongol essaye de lutter contre la corruption grâce à la loi et, depuis 2010, il a adopté un moratoire sur la peine de mort, mesure que même certains grands États démocratiques n’ont pas encore réussi à adopter.

De regering van Mongolië probeert sinds een paar jaar de corruptie per wet te bestrijden en heeft in 2010 een moratorium van terechtstellingen uitgevaardigd, iets wat zelfs enkele grote democratische staten tot nu niet voor elkaar gekregen hebben.


invite instamment le Conseil à encourager la Libye à appliquer un moratoire sur la peine de mort, conformément aux résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2007 et le 18 décembre 2008, en vue de l'abolir, et à publier des chiffres sur toutes les personnes exécutées dans le pays depuis 2008 et à révéler l'identité des personnes concernées, ainsi que les faits pour lesquels elles ont été condamnées; invite la haute représentante/vice-présidente à montrer la priorité politique que cons ...[+++]

verzoekt de Raad Libië aan te moedigen om zich te verplichten tot een moratorium op de doodstraf overeenkomstig de AVVN-resoluties van 18 december 2007 en 18 december 2008, met het oog op de afschaffing van de doodstraf, en statistieken openbaar te maken met betrekking tot alle sinds 2008 in Libië geëxecuteerde personen en de identiteit te onthullen van alle betrokken personen, alsook de tenlastelegging op grond waarvan zij zijn veroordeeld; verzoekt de HV/VV duidelijk te maken dat de EU politieke prioriteit toekent aan de afschaffing van de doodstraf door deze kwestie stelselmatig bij de Libische autoriteiten aan te kaarten;


(k) invite instamment le Conseil à encourager la Libye à appliquer un moratoire sur la peine de mort, conformément aux résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2007 et le 18 décembre 2008, en vue de l'abolir, et à publier des chiffres sur toutes les personnes exécutées dans le pays depuis 2008 et à révéler l'identité des personnes concernées, ainsi que les faits pour lesquels elles ont été condamnées; invite la haute représentante/vice-présidente à montrer la priorité politique que cons ...[+++]

(k) verzoekt de Raad Libië aan te moedigen om zich te verplichten tot een moratorium op de doodstraf overeenkomstig de AVVN-resoluties van 18 december 2007 en 18 december 2008, met het oog op de afschaffing van de doodstraf, en statistieken openbaar te maken met betrekking tot alle sinds 2008 in Libië geëxecuteerde personen en de identiteit te onthullen van alle betrokken personen, alsook de tenlastelegging op grond waarvan zij zijn veroordeeld; verzoekt de HV/VV duidelijk te maken dat de EU politieke prioriteit toekent aan de afschaffing van de doodstraf door deze kwestie stelselmatig bij de Libische autoriteiten aan te kaarten;


Depuis 2002, le gouvernement a annulé 163 concessions forestières totalisant 25 millions d'hectares et a déclaré un moratoire sur l'attribution de contrats d'abattage en attendant l'adoption de procédures d'adjudication transparentes.

Sinds 2002 heeft de regering 163 bosbouwconcessies ingetrokken voor een totale oppervlakte van 25 miljoen hectare en de opschorting afgekondigd van de toekenning van slachtcontracten in afwachting van de invoering van transparante toekenningsprocedures.


B. soulignant que, le 2 juillet 2003, devant le Parlement européen, la Présidence italienne du Conseil a indiqué que l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies, actuellement réunie à New York, d'une résolution instituant un moratoire sur les exécutions capitales constitue une de ses priorités politiques en matière de relations extérieures,

B. benadrukkend dat het Italiaanse voorzitterschap van de Raad op 2 juli 2003 in het Europees Parlement de goedkeuring, door de huidige Algemene Vergadering van de VN in New York, van een resolutie waarin een moratorium wordt ingesteld op het voltrekken van de doodstraf, één van zijn politieke prioriteiten op het gebied van buitenlandse betrekkingen heeft genoemd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adoption d’un moratoire constitue depuis ->

Date index: 2023-01-06
w