Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Acte
Adoption d'enfant
Borderline
Celui-ci
Droit primaire
Et n'est pas lié par
Et ne sont pas liés par
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S
Ni soumis à son application.
Personnalité agressive
Projet de traité d'Union européenne
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
TUE
Trait thalassémique
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «l’adoption d’un traité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S

HbS-trait | heterozygoot-hemoglobine S [HbAS]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La Conférence diplomatique pour l'adoption d'un Traité révisé sur le droit des marques tenue à Singapour en mars 2006 est convenue que le Traité adopté par la conférence serait dénommé « Traité de Singapour sur le droit des marques » (ci-après dénommé « Traité »).

1) De Diplomatieke Conferentie inzake het aannemen van een herzien Verdrag inzake het merkenrecht, gehouden te Singapore in maart 2006, is overeengekomen dat het door de Conferentie aangenomen verdrag het « Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht » wordt genoemd (hierna te noemen « het Verdrag »).


1) La Conférence diplomatique pour l'adoption d'un Traité révisé sur le droit des marques tenue à Singapour en mars 2006 est convenue que le Traité adopté par la conférence serait dénommé « Traité de Singapour sur le droit des marques » (ci-après dénommé « Traité »).

1) De Diplomatieke Conferentie inzake het aannemen van een herzien Verdrag inzake het merkenrecht, gehouden te Singapore in maart 2006, is overeengekomen dat het door de Conferentie aangenomen verdrag het « Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht » wordt genoemd (hierna te noemen « het Verdrag »).


Le troisième alinéa énonce enfin que « la Communauté européenne, ayant fait la déclaration visée à l'alinéa précédent lors de la conférence diplomatique qui a adopté le présent traité, peut devenir partie au présent traité ».

Het derde lid voegt hier het volgende aan toe : « De Europese Gemeenschap, die tijdens de diplomatieke conferentie die dit Verdrag heeft aangenomen, de in het tweede lid bedoelde verklaring heeft afgelegd, kan partij worden bij dit Verdrag ».


Tout État ou organisation intergouvernementale dont la législation, à la date de l'adoption du présent Traité, prévoit un enregistrement multiclasse pour les produits et un enregistrement multiclasse pour les services peut, lors de l'adhésion au présent traité, déclarer au moyen d'une réserve que les dispositions de l'article 6 ne sont pas applicables.

Een Staat of intergouvernementele organisatie, waarvan de wetgeving op het tijdstip van de aanneming van dit Verdrag voorziet in inschrijving in meerdere klassen van waren en in inschrijving in meerdere klassen van diensten, kan, bij toetreding tot dit Verdrag, door middel van een voorbehoud verklaren dat de bepalingen van artikel 6 niet van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième étape porte sur ce qu'il appelle The spread of nuclear weapons, à savoir l'arrêt de la prolifération du nombre d'États détenant l'arme nucléaire mais aussi de l'ensemble des activités nucléaires, ce qui implique la ratification par le Congrès du Traité d'interdiction totale des essais, le TICE, l'adoption d'un Traité international sur l'interdiction de la production de matériaux fissiles, le Cut-off treaty, et les initiatives de non-prolifération collectives relancées par l'administration Obama avec la Chine, la Russie et ...[+++]

De tweede stap betreft wat hij The spread of nuclear weapons noemt, met name het stoppen van de uitbreiding van het aantal landen met kernwapens, maar ook van alle kernactiviteiten, wat de bekrachtiging door het Congres impliceert van het verdrag betreffende het totaalverbod op proeven, het TICE, het aannemen van een internationaal verdrag betreffende het verbod op de productie van splijtstoffen, het Cut-off Treaty, en de gezamenlijke initiatieven die de Obama-administratie opnieuw heeft opgestart met China, Rusland en de Europeanen, in het bijzonder betreffende Iran, maar ook Noord-Korea.


Compte tenu des résultats de la conférence des Nations unies qui s’est tenue en juillet 2012, des activités établies par la décision 2009/42/PESC et la décision 2010/336/PESC et de la nécessité de contribuer à l’aboutissement des négociations, l’Union devrait continuer de soutenir le processus TCA afin qu’il conduise sans délai à l’adoption d’un traité juridiquement contraignant efficace et susceptible d’être mis en œuvre.

Gelet op het resultaat van de VN-conferentie van juli 2012, de bij Besluit 2009/42/GBVB en Besluit 2010/336/GBVB vastgestelde activiteiten, en de noodzaak bij te dragen tot het welslagen van de onderhandelingen, dient de Unie het wordingsproces van het Wapenhandelsverdrag te blijven steunen opdat zeer spoedig een reëel en uitvoerbaar juridisch bindend verdrag kan worden aangenomen.


7° infractions établies par l'Etat d'émission et couvertes par les obligations d'exécution découlant des instruments adoptés conformément au Traité CE ou au titre VI du traité UE».

7° strafbare feiten die door de beslissingsstaat worden vastgesteld en die onder uitvoeringsverplichtingen vallen die voortkomen uit instrumenten op grond van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie».


3) La Communauté européenne, ayant fait la déclaration visée à l'alinéa précédent lors de la conférence diplomatique qui a adopté le présent traité, peut devenir partie au présent traité.

3) De Europese Gemeenschap, die tijdens de Diplomatieke Conferentie die dit Verdrag heeft aangenomen, de in het vorige lid bedoelde verklaring heeft afgelegd, kan partij worden bij dit Verdrag.


infractions établies par l'État d'émission et couvertes par les obligations d'exécution découlant des instruments adoptés conformément au traité CE ou au titre VI du traité UE.

strafbare feiten die door de beslissingsstaat worden vastgesteld en die onder uitvoeringsverplichtingen vallen welke voortkomen uit instrumenten op grond van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Jusqu'au 31 décembre 1999, tout Etat qui, à la date de l'adoption du présent traité, est membre de l'Union internationale pour la protection de la propriété industrielle (Union de Paris) sans être membre de l'Organisation peut, nonobstant l'article 19.1) i), devenir partie au présent traité si des marques peuvent être enregistrées auprès de son propre office.

Tot 31 december 1999 kan elke Staat die op de datum van aanneming van dit Verdrag lid is van de Internationale Unie voor de bescherming van de industriële eigendom (Unie van Parijs), zonder lid te zijn van de Organisatie, niettegenstaande artikel 19, eerste lid, onder i), Partij bij dit Verdrag worden indien merken kunnen worden ingeschreven bij zijn eigen bureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adoption d’un traité ->

Date index: 2023-11-30
w