Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse au tir
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse de sous-réseau
Adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire
Adresse internet
Nom de domaine internet
URL
évaluer des patients adressés par un autre service

Vertaling van "l’adresse b-1049 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


adresse de point de connexion au service de sous-réseau | adresse de sous-réseau | adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire

adres van een subnetwerkaanknopingspunt | subnetwerkadres


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


adresse au tir

scherpschutterskunst | schietvaardigheid


évaluer des patients adressés par un autre service

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les observations devront être envoyées, avec la mention «Consultation sur les aides d’État à l’innovation», par courrier électronique à l’adresse «STATEAIDGREFFE@CEC.EU.INT» ou par courrier à l’adresse «DG Concurrence, Greffe des aides d’État, SPA 3, bureau 6/5, B-1049 Bruxelles, Belgique».

Opmerkingen kunnen aan de Commissie worden gezonden onder de vermelding “Raadpleging staatssteun voor innovatie” via e-mail aan STATEAIDGREFFE@CEC.EU.INT of per post aan: DG Concurrentie, griffie staatssteun, SPA 3, kantoor 6/5, B-1049 Brussel, België.


Les courriers de plainte relative à l’application du droit de l’Union par un État membre sont, soit à adresser au Secrétariat général de la Commission européenne par courrier postal à l’adresse «B-1049 Bruxelles, Belgique» ou par courriel à l’adresse «SG-PLAINTES@ec.europa.eu», soit à déposer dans un des bureaux de représentation de la Commission dans les États membres.

Klachten over de toepassing van het recht van de Unie door een lidstaat dienen te worden toegezonden aan het secretariaat-generaal van de Europese Commissie, per post naar het adres "1049 Brussel, België" of per e-mail naar SG-PLAINTES@ec.europa.eu.


18. La juridiction nationale peut adresser sa demande d'assistance par écrit à l'adresse suivante: Commission européenne Direction générale de la Concurrence B - 1049 Bruxelles Belgique

18. De nationale rechter kan zijn verzoek om bijstand schriftelijk toezenden aan: Europese Commissie Directoraat-generaal Concurrentie B - 1049 Brussel


Les courriers de plainte sont soit à adresser au Secrétariat général de la Commission européenne (B-1049 Bruxelles, télécopie: +32.2.295.39.13, adresse courriel: «SG-PLAINTES@cec.eu.int), soit à déposer dans un des bureaux de représentation de la Commission dans les Etats membres.

Klachten dienen te worden toegezonden aan het secretariaat-generaal van de Europese Commissie (B-1049 Brussel; fax: +32-2-295.39.13; e-mail: SG-PLAINTES@cec.eu.int).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réponses et les remarques additionnelles peuvent être envoyées par courrier à l'adresse suivante: Commission européenne Consultation concernant le Livre vert sur les services d'intérêt général BREY 7/342 B-1049 Bruxelles ou par courrier électronique à l'adresse suivante: SGI-Consultation@cec.eu.int Les commentaires doivent être envoyés à la Commission pour le 15 septembre 2003 au plus tard.

Reacties en aanvullende op- en aanmerkingen kunnen per post aan het volgende adres worden gezonden: Europese Commissie Raadpleging Groenboek over diensten van algemeen belang BREY 7/342 B-1049 Brussel of per e-mail aan het volgende adres: SGI-Consultation@cec.eu.int Reacties dienen uiterlijk 15 September 2003 aan de Commissie toegezonden te worden.


55. Tout courrier relatif à la présente communication doit être adressé à : Monsieur G. Crauser, Directeur général Direction générale chargée de la politique régionale Rue de la Loi, 200, B - 1049 Bruxelles

De heer G. Crauser, Directeur-generaal Directoraat-generaal Regionaal beleid Wetstraat 200, B - 1049 Brussel


La Commission invite toutes les personnes et tous les groupes concernés à lui adresser leurs remarques afin de rendre les transports plus accessibles à tous (personne à contacter: Mme Danae PENN, Commission européenne, Direction générale VII Transports, 200 rue de la Loi, 1049 Bruxelles).

De Commissie vraagt om commentaar van alle betrokken groepen en personen om ervoor te zorgen dat het openbaar vervoer toegankelijker wordt voor iedereen (contactpersoon: mevr. Danae Penn, Europese Commissie, directoraat-generaal VII - vervoer - Wetstraat 200, B-1049 Brussel).


Pour de plus amples informations sur les projets sélectionnés, veuillez vous adresser à la : Commission des Communautés européennes Direction Générale de l'énergie, programme THERMIE 200 rue de la Loi, B - 1049 Brussels Fax: 32-2-295 05 77 * * *

Voor meer informatie over de geselecteerde projecten, kan contact worden opgenomen met : De Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat-generaal voor energie, THERMIE-programma Wetstraat 200, B - 1049 Brussel Fax: 32-2-295 05 77 * * *


De plus amples informations sur les projets sélectionnés peuvent être obtenus à l'adresse suivante : Commission européenne Direction générale de l'énergie Programme THERMIE 200 rue de la Loi B - 1049 Bruxelles Télécopieur : 32-2-295 05 77 * * *

Verdere informatie over de geselecteerde projecten kan worden verkregen bij: Europese Commissie Directoraat-generaal Energie Thermie-programma Wetstraat 200 B-1049 Brussel Fax: 32-2-295.05.77 * * *


- - - Pour tous renseignement, s'adresser à : Commerce 2000 Helpdesk Commission des Communautés européennes bureau 2/9 80, rue d'Arlon 1049 Bruxelles Téléphone : +32.2.2958118 Télécopieur : +32.2.2958984 * * *

Voor nadere inlichtingen wende men zich tot : Commerce 2000 Helpdesk Commissie van de Europese Gemeenschappen Bureau 2/9 Aarlenstraat 80 1049 Brussel Tel. : +32.2.2958118 Fax : +32.2.2958984 * * *




Anderen hebben gezocht naar : adresse ettd     adresse url     adresse web     adresse au tir     adresse d'ettd     adresse d'une couche     adresse de sous-réseau     adresse internet     adresse     nom de domaine internet     l’adresse b-1049     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adresse b-1049 ->

Date index: 2022-06-01
w