Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
CEMAC
COMESA
Caisse d'assurance de l'ancien personnel d'Afrique
Marché commun d'Afrique orientale et australe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Musée royal de l'Afrique centrale
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Afrique de l'Est
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
Zone monétaire centrafricaine

Vertaling van "l’afrique devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Musée royal de l'Afrique centrale

Koninklijk Museum voor Midden-Afrika


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


Marché commun d'Afrique orientale et australe | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe | COMESA [Abbr.]

Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika | Comesa [Abbr.]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]






Caisse d'assurance de l'ancien personnel d'Afrique

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les efforts déployés dans le cadre de la lutte contre la mortalité infantile devront donc être axés avant tout sur l'Afrique subsaharienne, qui détient encore le record de la mortalité infantile, et en particulier sur l'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale, où l'on n'a enregistré que peu d'avancées en matière de survie des enfants depuis 1990.

De inspanningen in de strijd tegen kindersterfte zullen dus op de eerste plaats gericht moeten zijn op sub-Sahara Afrika, waar nog het meeste kinderen sterven, en dan in het bijzonder op West- en Centraal Afrika waar weinig vooruitgang werd geboekt sinds 1990 inzake de overleving van kinderen.


La moitié de ces moyens devront être consacrés à des investissements dans les pays partenaires de la coopération belge et au moins 10 % dans les pays d'Afrique centrale.

De helft van die middelen moet gaan naar investeringen in de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking. Ten minste 10 % daarvan moet in Centraal-Afrika worden geïnvesteerd.


Après la dissolution respective de l’ASBL « CEDAF » et de l’établissement d’utilité publique « Institut africain », lesquelles dissolutions devront intervenir au plus tard le 31 décembre 2003, le Roi transfére au Musée royal de l’Afrique centrale les biens, droits et obligations ainsi que les membres du personnel des institutions concernées».

Na de respectieve ontbinding van de VZW « ASDOC » en de instelling van openbaar nut « Afrikaans Instituut », die uiterlijk op 31 december 2003 plaats moeten vinden, hevelt de Koning de goederen, rechten en verplichtingen alsmede de personeelsleden van de betrokken instellingen over naar het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika».


Enfin, pour répondre aux ambitions du partenariat stratégique, les dirigeants de l’UE et de l’Afrique devront également s’engager à tenir des Sommets de Chefs d’Etats ou de gouvernements tous les deux ans, alternativement dans l’UE et en Afrique.

Tot slot, en hierin komen de ambities van het strategisch partnerschap tot uitdrukking, moeten de leiders van de EU en Afrika zich tevens verbinden tot het houden van tweejaarlijkse topontmoetingen, beurtelings in de EU en Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, l’UE et l’Afrique devront renforcer le dialogue entre toutes les institutions de l’UE et de l’UA, le Parlement européen et le Parlement panafricain devant jouer un rôle clé dans ce cadre.

Daartoe moeten de EU en Afrika de dialoog tussen alle instellingen van de EU en de AU versterken, waarbij een leidende rol is weggelegd voor het Europees Parlement en het Pan-Afrikaans Parlement .


Les activités menées devront permettre d’atteindre les objectifs concrets suivants : renforcer le dialogue Afrique-UE existant sur les questions de l’accès aux ressources énergétiques et de la sécurité énergétique, augmenter les investissements dans les infrastructures énergétiques, y compris pour le développement de sources d’énergie renouvelables et l’amélioration de l’efficacité énergétique, consacrer une part plus importante des recettes tirées du pétrole et du gaz à des activités de développement, favoriser la transparence et la ...[+++]

De activiteiten zijn gericht op de verwezenlijking van de volgende concrete doelstellingen: de versterking van de bestaande dialoog tussen Afrika en de EU over de toegang tot energie en de continuïteit van de energievoorziening, de opvoering van de investeringen in de energie-infrastructuur, inclusief de bevordering van hernieuwbare energieoplossingen en energie-efficiëntie, de uitbreiding van het ontwikkelingsgeoriënteerde gebruik van olie- gasopbrengsten, de bevordering van transparantie en gunstige voorwaarden, alsmede het integreren van klimaatverandering in de ontwikkelingssamenwerking.


- Le partenariat ira au-delà de la fragmentation en ce sens que les cadres politiques et instruments de l’UE et de l’Afrique aux niveaux national, sous-régional, régional et continental, devront mieux appuyer la coopération et l’intégration du continent africain.

- Het partnerschap zal een einde moeten maken aan fragmentatie . Dit betekent dat Europese en Afrikaanse nationale, subregionale, regionale en continentale raamwerken, beleidslijnen en instrumenten de continentale integratie en samenwerking in Afrika beter moeten ondersteunen.


Après la dissolution respective de l'ASBL « CEDAF » et de l'établissement d'utilité publique « Institut africain », lesquelles dissolutions devront intervenir au plus tard le 31 décembre 2003, le Roi transfére au Musée royal de l'Afrique centrale les biens, droits et obligations ainsi que les membres du personnel des institutions concernées».

Na de respectieve ontbinding van de VZW « ASDOC » en de instelling van openbaar nut « Afrikaans Instituut », die uiterlijk op 31 december 2003 plaats moeten vinden, hevelt de Koning de goederen, rechten en verplichtingen alsmede de personeelsleden van de betrokken instellingen over naar het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika».


Les pays d'Afrique devront s'habituer à la place significative qui revient aux ONG en tant qu'elles font partie de la société civile. Elles peuvent jouer un rôle de médiateur dans le développement d'une société civile responsable dans ces pays vulnérables sur la voie de la stabilité et de la paix.

De Afrikaanse landen zullen er toch aan moeten wennen dat niet-gouvernementele organisaties, als deel van de burgergemeenschap, een heel belangrijke rol spelen. Zij kunnen bemiddelaars zijn bij de totstandkoming van een zelfverantwoordelijke burgermaatschappij in deze kwetsbare landen, die hun weg naar stabiliteit en vrede zoeken.


Des synergies devront aussi être développées avec d'autres instituts tel l'Institut royal des relations internationales, qui vient de créer il y a quelques mois une section d'études sur l'Afrique.

Er moeten ook synergieën met andere instituten worden ontwikkeld zoals het Koninklijk Instituut voor Internationale Betrekkingen. Dat instituut heeft enkele maanden geleden een studieafdeling over Afrika opgericht.


w