Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agence de notation entend avaliser » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’une agence de notation entend avaliser des notations de crédit émises dans des pays tiers, conformément à l’article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1060/2009, elle fournit à l’AEMF les informations prévues à l’annexe XI.

Ingeval een ratingbureau voornemens is in derde landen afgegeven ratings overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1060/2009 te bekrachtigen, verstrekt het de ESMA de in bijlage XI bedoelde gegevens.


Liste des pays pour lesquels l’agence de notation entend avaliser les notations de crédit qui y sont émises.

Lijst van landen waarvan het ratingbureau voornemens is ratings te bekrachtigen.


Dans tous les cas, l’agence de notation demandeuse devrait être tenue de démontrer que les activités de notation exercées par l’agence de notation du pays tiers et ayant pour résultat l’émission des notations de crédit qu’elle souhaite avaliser satisfont aux exigences prévues par le régime du pays tiers en question et qu’elle-même a mis en place des procédures de suivi des activités de notation exercées par l’agence de notation du ...[+++]

De verzoekende ratingbureaus moeten in elk geval kunnen aantonen dat het ratingbureau van het derde land de ratingactiviteiten die in de afgifte van de te bekrachtigen rating resulteren, op zodanige wijze uitoefent dat aan de vereisten van het stelsel van het derde land is voldaan en dat er procedures bestaan om de uitoefening van ratingactiviteiten door het ratingbureau van het derde land te monitoren.


Pour permettre à l’AEMF d’apprécier si le cadre réglementaire qu’un pays tiers applique aux agences de notation peut être considéré comme «aussi strict» que le régime en place dans l’Union, toute agence de notation ayant l’intention davaliser des notations émises dans ce pays tiers devrait fournir à l’AEMF des informations détaillées sur le cadre réglementaire du pays tiers en question, ainsi que des informations permettant de comparer ce cadre réglementaire au régime en ...[+++]

Teneinde de ESMA in staat te stellen om te beoordelen of een toezicht- en regelgevingskader van een derde land als „even streng als” het geldende Uniestelsel kan worden aangemerkt, dient een ratingbureau dat voornemens is in het betrokken derde land afgegeven ratings te bekrachtigen, de ESMA gedetailleerde gegevens te verstrekken over het toezicht- en regelgevingskader van het derde land en over de wijze waarop het zich tot het geldende Uniestelsel verhoudt.


dans le cas d’une notation avalisée, l’agence de notation enregistrée conformément au règlement (CE) no 1060/2009 qui a avalisé la notation,

een bekrachtigde rating, het ratingbureau dat de rating heeft bekrachtigd en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1060/2009 is geregistreerd;


(6 ter)Le présent règlement devrait instaurer un régime d'aval permettant aux agences de notation de crédit établies dans la Communauté et enregistrées conformément au présent règlement d'avaliser des notations de crédit émises dans des pays tiers, à condition que la Commission ait reconnu que le cadre réglementaire et de surveillance régissant les activités de notation conduites dans un pays tiers, donnant lieu à l'émission de notations de crédit à avaliser, est équi ...[+++]

(6 ter) Deze verordening moet een bekrachtigingsmechanisme introduceren op grond waarvan in de Gemeenschap gevestigde en overeenkomstig deze verordening geregistreerde ratingbureaus in derde landen afgegeven ratings kunnen bekrachtigen, op voorwaarde dat de Commissie het wetgevings- en controlekader dat de in het derde land uitgevoerde en tot de afgifte van ratings leidende ratingactiviteiten regelt, heeft erkend en bekrachtigd als zijnde gelijkwaardig met deze verordening.


5 bis. Lorsqu'une agence de notation émet ou avalise une notation de crédit émise par une agence de notation d'un pays tiers, l'agence communautaire de notation de crédit répond de l'exactitude de toutes les informations utilisées et de la méthode appliquée.

5 bis. Wanneer een ratingbureau een door een in een derde land gevestigd ratingbureau uitgegeven rating afgeeft of bekrachtigt, is het in de Gemeenschap gevestigde ratingbureau aansprakelijk voor de nauwkeurigheid van alle gebruikte informatie en voor de gehanteerde methode.


Une agence de notation de crédit qui a avalisé une notation de crédit préparée ou émise par une agence de notation d'un pays tiers reste entièrement responsable de cette notation ainsi que du respect des conditions de cet aval.

Een ratingbureau dat een rating heeft bekrachtigd die is voorbereid of afgegeven door een ratingbureau uit een derde land, blijft volledig verantwoordelijk voor deze rating en voor de vervulling van de voorwaarden voor de bekrachtiging ervan.


(6 quater) Il convient que l'agence de notation qui a avalisé des notations de crédit émises dans un pays tiers assume la responsabilité entière et inconditionnelle des notations de crédit avalisées.

(6 quater) Ratingbureaus die in een derde land afgegeven ratings hebben bekrachtigd, zijn volledig en onvoorwaardelijk verantwoordelijk voor de bekrachtigde ratings.


4. Une agence de notation établie dans la Communauté et enregistrée conformément aux dispositions du présent règlement ne peut avaliser une notation de crédit dans le but de contourner les exigences du présent règlement.

4. Een in de Gemeenschap gevestigd en overeenkomstig deze verordening geregistreerd ratingbureau mag geen gebruik maken van bekrachtiging met de bedoeling de voorschriften van deze verordening te omzeilen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agence de notation entend avaliser ->

Date index: 2021-03-29
w