(2) L'objectif de ces actions est de renforcer la compétitivité de l'agriculture européenne, de contribuer à obtenir une meilleure rentabilité des produits, d'atteindre une plus grande équité compétitive, tant sur le marché intérieur que sur les pays tiers, et d'augmenter le niveau de connaissance des consommateurs sur les mérites des produits agricoles et produits alimentaires à base de produits agricoles de l'Union ainsi qu'en développant et en ouvrant de nouveaux marchés.
(2) De doelstelling van deze acties is het versterken van het concurrentievermogen van de Europese landbouw, het verhogen van het rendement van de producten, het waarborgen van eerlijkere mededinging zowel op de binnenmarkt als in derde landen, en het vergroten van de kennis van de consument over de voordelen van EU-landbouwproducten en EU-levensmiddelen op basis van landbouwproducten en de ontwikkeling en openstelling van nieuwe markten.