Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agriculture fonctionne beaucoup mieux lorsque » (Français → Néerlandais) :

Il y a encore quelques mesures qui peuvent légèrement retarder le processus comme des vérifications au niveau de la Sûreté de l'État et les consultations Schengen de plus ou moins sept jours mais dans l'ensemble, cela fonctionne beaucoup mieux.

Er zijn ook nog enkele maatregelen die een kleine achterstand aan het proces kunnen bezorgen, zoals de controles op het vlak van de Staatsveiligheid en de Schengen raadplegingen van ongeveer zeven dagen, maar in zijn geheel genomen, werkt dit veel beter.


Il y a encore quelques mesures qui peuvent légèrement retarder le processus comme des vérifications au niveau de la Sûreté de l'État et les consultations Schengen de plus ou moins sept jours mais dans l'ensemble, cela fonctionne beaucoup mieux.

Er zijn ook nog enkele maatregelen die een kleine achterstand aan het proces kunnen bezorgen, zoals de controles op het vlak van de Staatsveiligheid en de Schengen raadplegingen van ongeveer zeven dagen, maar in zijn geheel genomen, werkt dit veel beter.


L'un des problèmes constatés est que l'Union n'est pas en mesure d'attirer la main‑d’œuvre qualifiée dont elle a besoin alors que, dans le monde, d'autres pays s'en sortent beaucoup mieux lorsqu'il s'agit de convaincre les personnes de talent de les rejoindre à un stade précoce de leurs études universitaires ou de leurs projets de recherche.

Een van de problemen is dat de EU niet in staat is de werknemers aan te trekken die zij nodig heeft, terwijl andere landen het veel beter doen: zij zijn beter in staat om getalenteerde mensen aan te trekken in een vroege fase van universitaire studies of onderzoeksprojecten.


Qu'adviendra-t-il lorsque les Flamands estimeront qu'ils valent beaucoup mieux que d'être de simples citrons assurant des recettes fiscales au profit de gloutons wallons ?

Waar gaan we naar toe wanneer de Vlamingen menen dat zij voor méér geschikt zijn dan voor het loutere ophoesten van belastinggelden ten bate van Waalse verteerders ?


Lorsque l'on se rend dans un casino en Allemagne ou aux Pays-Bas, l'on sent immédiatement que le secteur est beaucoup mieux encadré.

Wanneer men overigens in Nederland of in Duitsland in een casino komt, voelt men onmiddellijk dat de sector hier veel beter omkaderd is.


Les deux dispositions modifiant la loi du 17 mai 2006 doivent donc mieux aligner la détention administrative, lorsqu'elle a lieu, sur la détention pénale, tout en la distinguant clairement de cette dernière, ce qui sera bénéfique pour le bon fonctionnement de l'administration des établissements pénitentiaires et placera l'étranger dans une perspective d'éloignement immédiat du territoire.

De twee bepalingen, die de wet van 17 mei 2006 wijzigen, moeten dus de administratieve vasthouding wanneer ze plaatsvindt, beter doen aansluiten bij de strafrechtelijke vasthouding en ze duidelijk ervan scheiden. Dit komt ten goede aan de goede werking van het gevangeniswezen, en zal de vreemdeling in een perspectief van onmiddellijke verwijdering van het grondgebied plaatsen.


Même dans les autres États membres, beaucoup de choses pourraient être faites pour améliorer le fonctionnement du système d’apprentissage et pour mieux exploiter le financement du FSE à cette fin.

Ook in de andere lidstaten kan nog veel worden gedaan om de werking van de regeling voor leerplaatsen te verbeteren en om beter gebruik te maken van de hiervoor beschikbare ESF-financiering.


10. ESTIME qu'il est nécessaire d'offrir aux consommateurs des instruments efficaces pour régler leurs problèmes lorsqu'ils effectuent des achats transnationaux en ligne, de mettre à jour la législation relative à la protection des données; de moderniser le régime européen du droit d'auteur afin de donner à l'Union un avantage concurrentiel et d'ouvrir la voie à de nouveaux modèles d'entreprises, tout en assurant un niveau élevé de protection des droits de propriété intellectuelle et en tenant compte de la diversité culturelle, de supprimer les obstacles et les discriminations fondés sur le pays de résidence des consommateurs tout en év ...[+++]

10. BESEFT dat de consumenten doeltreffende instrumenten moeten krijgen voor het oplossen van hun problemen bij het online winkelen over de grens; dat de wetgeving inzake gegevens­bescherming geactualiseerd moet worden; dat de Europese auteursrechtregeling moet worden gemoderniseerd, wil de Unie haar concurrentievoorsprong behouden en willen er kansen ont­staan voor nieuwe bedrijfsmodellen, waarbij tegelijkertijd een hoge mate van bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten wordt gegarandeerd en de culturele verscheidenheid in ...[+++]


Les autorités nationales et les collectivités locales des PEC pourraient probablement utiliser beaucoup mieux l'argent disponible pour les compensations financières après l'adhésion (ou au moins une partie de cet argent) aux fins de programmes complémentaires d'amélioration structurelle dans l'agriculture (par exemple en vue de la modernisation des exploitations) et dans les secteurs situés en aval qui en sont directement tributaires (transformation, stockage, commercialisation, services à l'a ...[+++]

Anderzijds zouden de nationale en/of regionale autoriteiten in de LME waarschijnlijk een veel beter gebruik van het na de toetreding voor compensatiebedragen beschikbaar komende geld (of althans van een deel daarvan) kunnen maken. Zij zouden het immers kunnen bestemmen voor extra programma's inzake structuurverbetering in de landbouw (b.v. modernisering van landbouwbedrijven) en in de direct met de landbouw verbonden branches in latere stadia in de bedrijfskolom (verwerking, opslag, afzet, dienstverlening aan de landbouw), alsmede voor geïntegreerde plattelandsontwikkeling meer in het algemeen.


Troisièmement, il a été convenu d'organiser à Prague, au cours de la deuxième moitié de cette année, un séminaire sur le fonctionnement de la politique agricole commune, qui devrait permettre aux ministères, institutions et hommes d'affaires concernés par l'agriculture de mieux comprendre les mécanismes de la PAC, y compris ceux qui sont liés aux échanges.

Ook werd afgesproken om in de tweede helft van dit jaar in Praag een seminar te organiseren over de werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zodat alle geïnteresseerde ministeries, instellingen en zakenmensen die te maken hebben met de landbouw de mechanismen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ook de handelsmechanismen beter zullen begrijpen.


w