Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’aide du modèle approprié parmi » (Français → Néerlandais) :

4. Si les informations demandées par l’autorité de résolution conformément au paragraphe 3 relèvent de l’une des catégories définies à l’article 3, l’établissement les communique à l’autorité de résolution à l’aide du modèle approprié parmi ceux des annexes I à XII, en suivant les instructions de l’annexe XIII.

4. Indien de door de afwikkelingsautoriteit overeenkomstig lid 3 opgevraagde informatie is opgenomen in een van de in artikel 3 bedoelde categorieën, verstrekt de instelling deze informatie aan de afwikkelingsautoriteit aan de hand van de passende template in de bijlagen I tot en met XII, volgens de instructies in bijlage XIII.


précise, lorsque les informations demandées relèvent de l’une des catégories définies à l’article 3, le modèle approprié, parmi ceux figurant aux annexes I à XII, à utiliser pour les communiquer à l’autorité de résolution.

specificeert, indien de opgevraagde informatie is opgenomen in een van de in artikel 3 bedoelde categorieën, welke template in de bijlagen I tot en met XII moet worden gebruikt om de informatie aan de afwikkelingsautoriteit te verstrekken.


Les certificats sanitaires doivent être établis par les autorités compétentes du pays tiers d'origine, conformément au modèle approprié fourni dans la partie 2 de la présente annexe, suivant la présentation du modèle qui correspond au lait cru, au colostrum, aux produits laitiers ou aux produits à base de colostrum concernés.

De gezondheidscertificaten worden door de bevoegde autoriteiten van het derde land van oorsprong opgesteld volgens het in deel 2 van deze bijlage opgenomen overeenkomstige model voor de rauwe melk, het colostrum, de zuivelproducten of de producten op basis van colostrum in kwestie.


1. Les États membres font en sorte que les chevaux visés à l'article 1er («les chevaux») soient accompagnés d'un certificat sanitaire correspondant au modèle approprié parmi les modèles «A» à «E» de l'annexe II de la décision 92/260/CEE, dans lequel:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de in artikel 1 bedoelde paarden („de paarden”) vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat overeenkomstig het juiste model A tot en met E in bijlage II bij Beschikking 92/260/EEG, waarin:


précise si le modèle pertinent parmi ceux figurant aux annexes I à XII doit être rempli sur une base individuelle ou au niveau du groupe et s’il correspond au niveau local, au niveau de l’Union ou au niveau mondial, conformément aux instructions figurant à l’annexe XIII.

specificeert of de betrokken template in de bijlagen I tot en met XII op individueel dan wel op groepsniveau moet worden ingevuld en of de reikwijdte lokaal, de hele Unie of mondiaal is in overeenstemming met de instructies in bijlage XIII.


Lorsque les résultats du monitoring sont comparés aux normes de qualité environnementale pertinentes il peut être tenu compte : 1° des concentrations de fond naturelles des métaux et leurs composés lorsqu'ils sont présents dans de telles concentrations de sorte qu'ils empêchent de satisfaire aux normes de qualité environnementale ; 2° la dureté, le pH, la quantité de carbone organique sur éluat ou d'autres paramètres de qualité de l'eau qui influencent la biodisponibilité des métaux, où la concentration biodisponible est déterminée à l'aide de modèles de biodisponibilité appropriés».

Wanneer de monitoringresultaten worden vergeleken met de relevante milieukwaliteitsnormen kan er rekening gehouden worden met: 1° de natuurlijke achtergrondconcentraties van metalen en hun verbindingen, als die in dergelijke concentraties voorkomen dat ze de naleving van de relevante milieukwaliteitsnormen beletten; 2° de hardheid, de pH, de hoeveelheid opgeloste organische koolstof of andere waterkwaliteitsparameters die de biobeschikbaarheid van metalen beïnvloeden, waarbij de biobeschikbare concentratie wordt bepaald met behulp van passende biobeschikbaarheidsmodellen".


Pendant une période de transition expirant le 14 mars 2015, l’introduction dans l’Union de lots de produits régis par le règlement (CE) no 798/2008, accompagnés d’un certificat vétérinaire établi et complété conformément au modèle approprié figurant parmi les modèles des certificats vétérinaires BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT et E à l’annexe I, partie 2, du règlement (CE) no 798/2008, dans sa version antérieure aux modifications apportées par l’article premier du présent règlement, continue d’être autorisée, à condition que le certificat ...[+++]

Gedurende een overgangsperiode tot en met 14 maart 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT en E zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door artikel 1 van de onderhavige verordening, toegestaan mits het veterinaire certificaat voor 14 januari 2015 is ondertekend.


a)Les certificats sanitaires doivent être établis par les autorités compétentes du pays tiers d'origine, conformément au modèle approprié fourni dans la partie 2 de la présente annexe, suivant la présentation du modèle qui correspond au lait cru, au colostrum, aux produits laitiers ou aux produits à base de colostrum concernés.

a)De gezondheidscertificaten worden door de bevoegde autoriteiten van het derde land van oorsprong opgesteld volgens het in deel 2 van deze bijlage opgenomen overeenkomstige model voor de rauwe melk, het colostrum, de zuivelproducten of de producten op basis van colostrum in kwestie.


Les certificats sanitaires doivent être établis par les autorités compétentes du pays tiers d'origine, conformément au modèle approprié fourni dans la partie 2 de la présente annexe, suivant la présentation du modèle qui correspond au lait cru ou aux produits laitiers concernés.

De gezondheidscertificaten worden door de bevoegde autoriteiten van het derde land van oorsprong opgesteld volgens het model voor de rauwe melk of de betrokken zuivelproducten in deel 2 van deze bijlage.


A l'aide de modèles et de mesures appropriés, l'EMEP communique des renseignements pertinents sur le transport à longue distance de l'ozone en Europe aux réunions annuelles de l'Organe exécutif.

1. Het EMEP verstrekt de jaarvergaderingen van het Uitvoerend Orgaan, met gebruikmaking van passende modellen en metingen, van belang zijnde gegevens over het transport van ozon over lange afstand in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aide du modèle approprié parmi ->

Date index: 2024-01-19
w