Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ail
Aile delta
Aile en delta
Champignons à l'ail
Dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges
Extrémité de l'aile
Galerie d'aile
Palette a aile
Palette a plancher a ailes
Palette a plancher debordant
Siège d'aile
Siège du passager
Siège sur aile
Voilure en delta

Vertaling van "l’ail étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


galerie d'aile | siège d'aile | siège du passager | siège sur aile

bijkomende zitplaats | zitplaats op het spatbord






dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges

engelvormige falango-epifysaire dysplasie


aile delta | aile en delta | voilure en delta

deltavleugel


palette a aile | palette a plancher a ailes | palette a plancher debordant

pallet met overstekende vloer


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations d ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la majorité des mesures estimées nécessaires par l'inspecteur du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (dont la réparation de l'affaissement de terrain) ont été prises dans les délais et que le SPF Justice s'est engagé à terminer les travaux restants, une fermeture de l'aile B a pu être évitée.

Daar het gros van de maatregelen die de inspecteur van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg nodig achtte (waaronder het herstellen van de grondverzakking), tijdig genomen werden en de FOD Justitie zich engageerde om de overige werken te voltooien, kon een sluiting van vleugel B voorkomen worden.


Mais étant donné que du côté francophone, on s'oppose à toute proposition qui réduit la solidarité flamande à l'égard de l'aile francophone, l'impasse paraît totale.

Maar aangezien men zich van Franstalige zijde kant tegen elk voorstel dat de Vlaamse solidariteit ten voordele van zijn Waalse tegenhanger reduceert, lijkt de impasse compleet.


Étant donné que les ailes du budget de Marco Polo II, qui court jusqu’en 2013, ont été fortement rognées par une réduction de 740 millions à 400 millions d’euros, il est probable que cet objectif ne puisse pas être atteint aussi efficacement ou à temps.

Dat de ambities van Marco Polo II tot 2013 flink zijn teruggeschroefd van 740 miljoen euro naar 400 miljoen, kan het bereiken van deze doelstelling belemmeren en vertragen.


Le délai étant devenu beaucoup moins satisfaisant, d'autres préoccupations autour de la prison de Tournai s'ajoutant à celle de la rénovation de l'aile B, l'honorable ministre pourrait-elle me dire :

De termijn is veel minder bevredigend geworden en er komen nog andere bekommernissen in verband met de gevangenis van Doornik bovenop de bekommernis over de renovatie van vleugel B. Kan de vice-premier me daarom zeggen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 95. En cas de mise en exploitation, sans ouverture de lits supplémentaires, d'un nouveau bâtiment ou d'une nouvelle aile d'un hôpital ayant trait à au moins la moitié des lits et pour autant qu'il y ait, pour les services visés à l'article 8, une augmentation de la superficie d'au moins 10 % de ces services, la Sous-partie B1 est augmentée d'un montant calculé en multipliant l'augmentation de surface par le total des coûts moyens par unité d'oeuvre des hôpitaux du groupe relatifs aux frais généraux, à l'entretien et au chauffage étant entendu que les hôp ...[+++]

Art. 95. In geval van uitbating zonder opening van bijkomende bedden, van een nieuw gebouw of een nieuwe vleugel van een ziekenhuis, welke betrekking heeft op minstens de helft van de bedden, en voorzover er in de in artikel 8 bedoelde diensten een vermeerdering van de oppervlakte van minstens 10 % toegepast wordt, wordt Onderdeel B1 vermeerderd met een bedrag berekend door de toename van de oppervlakte te vermenigvuldigen met het totaal van de gemiddelde kosten per werkeenheid van de ziekenhuizen van de groep betreffende de algemene kosten, het onderhoud en de verwarming met dien verstande dat de psychiatrische ziekenhuizen één enkele ...[+++]


En cas de mise en exploitation, sans ouverture de lits supplémentaires, d'un nouveau bâtiment ou d'une nouvelle aile d'un hôpital ayant trait à au moins la moitié des lits ou ayant trait à moins de la moitié des lits et pour autant qu'il y ait, pour les services visés à l'article 7, une augmentation de la superficie d'au moins 10 % de ces services, sans préjudice de l'article 57bis, la Sous-partie B1 est augmentée d'un montant calculé en multipliant l'augmentation de surface par le total des coûts moyens par unité d'oeuvre des hôpitaux du groupe relatifs aux frais généraux, à l'entretien et au chauffage ...[+++]

In geval van ingebruikneming, en dat zonder opening van bijkomende bedden, van een nieuw gebouw of van een nieuwe vleugel van een ziekenhuis die betrekking hebben op minstens de helft van de bedden of op minder dan de helft van de bedden en voorzover, en dat zonder afbreuk te doen aan artikel 57bis, voor de in artikel 7 bedoelde diensten de oppervlakte met minstens 10 % toeneemt, wordt Onderdeel B1 vermeerderd met een bedrag dat berekend wordt door de toename van de oppervlakte te vermenigvuldigen met het totaal van de gemiddelde kosten per werkeenheid van de ziekenhuizen van de groep betreffende de algemene kosten, het onderhoud en de v ...[+++]


Ainsi la disposition suivante: «La culture de l’ail étant une culture d’hiver implantée sur des sols argilo-calcaires à forte capacité de rétention d’eau, l’irrigation ne se justifie qu’en cas de déficit hydrique important au cours des périodes “clés” pour le développement des bulbes: à partir du stade 3-5 feuilles (phase de croissance active) et pendant la formation des caïeux (mai)».

Aldus wordt de volgende bepaling: „Aangezien de knoflookteelt een winterteelt is die wordt aangeplant op klei-kalkbodems die veel water vasthouden, is irrigatie slechts gerechtvaardigd in gevallen van een groot watertekort gedurende de belangrijke perioden voor de ontwikkeling van de bollen: vanaf het stadium 3-5 bladeren (fase van actieve groei) en tijdens de vorming van de klisters (mei)”.


Il est difficile de préciser le délai dans lequel ce programme sera réalisé étant donné que les travaux ne peuvent être effectués qu'aile par aile.

Het is moeilijk om een termijn te bepalen binnen welke dit programma zal gerealiseerd worden daar de werken slechts vleugel per vleugel kunnen uitgevoerd worden.


Le séchage à la barre n’étant plus adapté pour de l’ail sans fane, les producteurs ont travaillé à la mise en place d’une autre méthode: le séchage par ventilation dynamique».

Aangezien de droging door het ophangen in strengen niet geschikt was voor knoflook zonder loof, hebben de producenten gewerkt aan de ontwikkeling van een andere methode: droging door kunstmatige ventilatie”.


Cette disposition, selon l'exposé des motifs, consiste à prévoir au sein du Conseil national de l'Ordre une structure adéquate qui permet des délibérations par aile linguistique 1 (d'une part le Conseil francophone et germanophone de l'Ordre, 2. d'autre part le Conseil flamand de l'Ordre) étant donné que bon nombre de matières traitées par ce secteur ne sont plus des compétences fédérales (urbanisme, aménagement du territoire, logement, etc.).

Volgens de memorie van toelichting bestaat die bepaling erin binnen de nationale raad van de Orde een passende structuur op te zetten die het mogelijk maakt per taalvleugel te beraadslagen: 1 (enerzijds de Franstalige en Duitstalige raden van de orde, 2. anderzijds de Vlaamse raad van de orde) gelet op het feit dat heel wat van de door de sector behandelde materies geen federale bevoegdheid meer zijn (stedenbouw, ruimtelijke ordening, huisvesting, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ail étant ->

Date index: 2021-07-01
w