Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’alimentation des ruminants sera bientôt " (Frans → Nederlands) :

J’espère que l’interdiction injustifiée qui frappe la farine de poisson dans l’alimentation des ruminants sera bientôt levée, ce qui accroîtra la demande.

Ik hoop dat het onterechte verbod op het gebruik van vismeel als voedingstof voor herkauwers snel zal worden opgeheven, waardoor de vraag naar vismeel zal toenemen.


Sixièmement, l’interdiction d’utiliser des protéines animales dans l’alimentation des ruminants sera maintenue.

Ten zesde zal het wetenschappelijk verbod op het gebruik van dierlijke eiwitten in voeders voor rundvee blijven bestaan.


l’utilisation de farines de poisson pour l’alimentation des jeunes ruminants sera uniquement autorisée pour la production d’aliments d’allaitement distribués à l’état sec et administrés après dilution dans une quantité déterminée de liquide à des jeunes ruminants non sevrés en complément ou en remplacement du lait maternel post-colostral avant la fin du sevrage;

het gebruik van vismeel voor jonge herkauwende landbouwhuisdieren wordt alleen toegestaan voor de productie van melkvervangers die in droge staat worden gedistribueerd en na oplossing in een bepaalde hoeveelheid vloeistof worden toegediend en die bestemd zijn voor het voederen aan niet-gespeende herkauwers als aanvulling op of ter vervanging van moedermelk voordat het spenen is voltooid;


(11) À mesure que les outils de contrôle nécessaires seront disponibles et qu'il sera démontré de manière raisonnable que la mise en oeuvre des dispositions actuelles est satisfaisante dans tous les États membres, il conviendra de réexaminer les interdictions touchant l'utilisation des farines de poisson dans l'alimentation des ruminants, l'utilisation des protéines de volaille dans l'alimentation des animaux d'élevage autre ...[+++]

(11) Zodra de nodige controlemiddelen beschikbaar komen en er redelijke aanwijzingen zijn dat de huidige bepalingen in alle lidstaten naar behoren worden toegepast, moet het verbod op het gebruik van vismeel voor herkauwers, het gebruik van eiwitten afkomstig van vogels, voor niet-herkauwende landbouwhuisdieren en het gebruik van eiwitten afkomstig van varkens, voor niet-herkauwende landbouwhuisdieren opnieuw worden bezien.


Le Royaume-Uni en particulier sera invité à tester environ 65 000 bovins nés pendant l'année qui a suivi la mise en œuvre effective de l'interdiction relative à l'alimentation des ruminants (du 1er août 1996 au 1er août 1997).

Zo moet het VK naar schatting 65 000 runderen testen die zijn geboren in het jaar volgende op de invoering van het voederverbod (tussen 1 augustus 1996 en 1 augustus 1997).


S'il ressort des études du métabolisme présentées conformément aux dispositions du point 6.2 que les voies métaboliques diffèrent dans des proportions significatives pour le porc comparativement aux ruminants, une étude sur l'alimentation des porcs doit être effectuée, sauf si l'on prévoit que l'absorption par les porcs ne sera pas significative.

Indien uit de overeenkomstig het bepaalde in punt 6.2. overgelegde stofwisselingsonderzoeken blijkt dat de stofwisselingsroutes bij varkens in significante mate afwijken ten opzichte van die bij herkauwers, dan moet ook een onderzoek worden gedaan naar het vervoederen aan varkens, tenzij de verwachte opneming door varkens niet significant is.


w