Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’alinéa précédent sera » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 janvier 2016, le montant à indemniser à l'employeur, tel que visé à l'alinéa précédent, sera augmenté de 0,70 EUR (semaine de cinq jours) ou 0,58 EUR convertis vers le régime de 6 jours par semaine.

Vanaf 1 januari 2016 wordt het aan de werkgevers terug te betalen bedrag bedoeld in de bovenvermelde alinea verhoogd met 0,70 EUR (vijfdagenweek) of 0,58 EUR omgezet in het stelsel van 6 dagen per week.


La technique de liquidation sera identique à celle de l'alinéa précédent.

De techniek van uitkering zal identiek zijn aan degene die in de vorige alinea voorzien is.


Si à la clôture d'un exercice les avoirs du fonds de solidarité diminués de ses dettes et des provisions à constituer pour sinistres en cours excédaient une fois et demi le montant de la cotisation de solidarité prévue pour l'exercice suivant, le niveau de la cotisation sera réajusté indépendamment du fait que l'échéance trisannuelle dont question à l'alinéa précèdent soit atteinte ou non, et cet excédent sera affecté par priorité au financement de cette nouvelle cotisation.

Indien bij de afsluiting van het boekjaar de tegoeden van het solidariteitsfonds verminderd met de schulden en de op te bouwen provisies voor schadegevallen anderhalve keer het bedrag van de solidariteitsbijdrage voorzien voor het volgend boekjaar zou overschrijden, wordt het niveau van de bijdrage aangepast ongeacht het feit of de driejaarlijkse vervaldatum waarvan sprake in de vorige alinea al dan niet bereikt is, en dit overschot zal bij voorrang gebruikt worden voor de financiering van deze nieuwe bijdrage.


Sans préjudice de l'alinéa précédent, pendant 18 années à partir du 1 septembre 2018, un montant indexé de 0,40 euro par élève sera ajouté chaque année au forfait de 60 euros pour l'enseignement fondamental ordinaire, et un montant indexé de 0,50 euro sera ajouté chaque année au forfait de 95 euros pour l'enseignement fondamental spécialisé.

Onverminderd het vorige lid, gedurende 18 jaar vanaf 1 september 2018, zal een geïndexeerd bedrag van 0,40 euro per leerling komen bij het forfaitaire bedrag van 60 euro voor het gewoon basisonderwijs, en zal een geïndexeerd bedrag van 0,50 euro elk jaar komen bij het forfaitaire bedrag van 95 euro voor het gespecialiseerd basisonderwijs.


« À partir de 2006, le montant visé à l’alinéa précédent sera, après indexation pour l’année 2006, augmenté de 500 000 euros».

« Vanaf 2006 zal het in het vorige lid bedoeld bedrag, na indexatie voor het jaar 2006, verhoogd worden met 500 000 euro».


Un rapport annuel des résultats d’activités visées à l’alinéa précédent sera effectué.

Een jaarlijks verslag dat de resultaten van de activiteiten vermeld in het vorige lid uiteenzet, zal worden vermeld.


« Pour les années postérieures à 2006, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, à quel moment et dans quelle mesure l’adaptation visée à l’alinéa précédent sera d’application aux rémunérations fictives qui découlent des périodes de chômage complet, de prépension à temps plein, d’interruption de carrière à temps plein et de crédit temps à temps plein».

« Voor de jaren na 2006, bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vanaf welk tijdstip en in welke mate de in het vorige lid bedoelde aanpassing van toepassing zal zijn op het fictief loon dat voortvloeit uit tijdvakken van volledige werkloosheid, voltijds brugpensioen, volledige beroepsloopbaanonderbreking en volledig tijdskrediet».


Le texte français est le suivant : « Un rapport annuel des résultats d'activités visées à l'alinéa précédent sera effectué».

De Franse tekst luidt : « Un rapport annuel des résultats d'activités visées à l'alinéa précédent sera effectué».


La proposition d'opérationnalisation visée à l'alinéa précédent sera ensuite approuvée au sein de la conférence interministériel dans un délai de 2 mois à compter de la signature du présent accord de coopération.

Het in het vorig lid bedoelde voorstel van planning van de operationalisering wordt vervolgens goedgekeurd op de interministeriële conferentie, binnen een termijn van 2 maanden na ondertekening van dit samenwerkingsakkoord.


La Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale établira un document-type reprenant les informations générales dont question à l'alinéa précédent. Celui-ci sera complété des modalités pratiques, propres à la société concernée, qui sont visées à l'alinéa précédent.

De Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij zal een standaarddocument met de in het vorige lid vermelde algemene inlichtingen opmaken. Dit document wordt aangevuld met de praktische toepassingsregels die aan de betrokken maatschappij eigen zijn, zoals in het vorige lid bedoeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’alinéa précédent sera ->

Date index: 2023-06-24
w