Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation pour l'aide aux personnes âgées
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Bénéficiaire de l'allocation
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
Renouvellement de l'allocation de survie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «l’allocation déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


renouvellement de l'allocation de survie

vernieuwing van de overlevingstegemoetkoming


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


allocation pour l'aide aux personnes âgées

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne ressort donc pas de l'article 10 de la loi du 22 mars 2009 que cette disposition s'applique également en cas de révision d'office d'une allocation déjà accordée.

Aldus blijkt niet uit artikel 10 van de wet van 22 maart 2001 dat die bepaling ook van toepassing is bij de ambtshalve herziening van een reeds toegekende uitkering.


Si un(e) employé(e) licencié(e), après déjà avoir bénéficié d'un premier droit, soit dans le cadre de la présente convention collective de travail, soit dans le cadre de la convention collective de travail du 14 avril 1987, de la convention collective de travail du 8 novembre 1991 ou de la convention collective de travail du 2 juin 1994, a atteint au moins l'âge de 45 ans au moment d'un second licenciement, il/elle peut bénéficier de la différence entre l'allocation déjà perçue et l'allocation maximale prévue soit à l'article 3, § 3 s ...[+++]

Indien een ontslagen bediende - na reeds een eerste recht te hebben genoten hetzij in het kader van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hetzij in het kader van de vermelde collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1987, de vermelde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 1991 of de vermeld collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1994 - bij een tweede ontslag minimum 45 jaar oud is, kan het verschil tussen de reeds genoten uitkering en de maximale uitkering voorzien hetzij in artikel 3, § 3, hetzij in artikel 3, § 4, nog genoten worden op voorwaarde evenwel dat de bediende in kwestie ook voor het tweede ontslag opnieu ...[+++]


Il s'agit notamment : 1° des décisions visées au Chapitre V - Procédure, lorsque l'Office, en tant qu'opérateur administratif et technique, doit recevoir et traiter une demande ou lorsqu'il doit communiquer des décisions de l'organisme régional compétent aux organismes de paiement; 2° des décisions relatives à la récupération d'allocations, visées au Chapitre IX - Récupération d'allocations, lorsque l'Office constate que des allocations ont été perçues contrairement à la décision de l'organisme régional compétent; 3° des décisions visées au Chapitre IX - Récupération d'allocations, en exécution d'une décision de l'organisme régional co ...[+++]

Het betreft inzonderheid : 1° de beslissingen bedoeld in Hoofdstuk V - Procedure, indien de Rijksdienst als administratieve en technische operator een aanvraag moet ontvangen en behandelen of indien hij beslissingen van de bevoegde gewestinstelling moet meedelen aan de uitbetalingsinstellingen; 2° de beslissingen betreffende de terugvordering van uitkeringen, bedoeld in Hoofdstuk IX - Terugvordering van uitkeringen, indien de Rijksdienst vaststelt dat uitkeringen werden genoten in strijd met de beslissing van de bevoegde gewestinstelling; 3° de beslissingen bedoeld in Hoofdstuk IX - Terugvordering van uitkeringen, ter uitvoering van ee ...[+++]


Dans les pays où un système d'allocations de chômage est déjà en place et où ces allocations sont généreuses, l'application du principe de l'équilibre entre droits et obligations doit contribuer à rentabiliser le système.

In landen waar al een stelsel van werkloosheidsuitkeringen bestaat en waar die uitkeringen aan de royale kant zijn, moet de toepassing van het beginsel van een evenwicht tussen rechten en plichten ertoe bijdragen het systeem kosteneffectief te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Dans son avis n° 52.616/2 du 14 janvier 2013 sur un projet devenu l'arrêté royal du 11 février 2013 `octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations', la section de législation du Conseil d'Etat a déjà émis une observation semblable par rapport aux mêmes types de catégories de personnel exclus du bénéfice de ces trois types d'allocations [http ...]

(5) In advies nr. 52.616/2 van 14 januari 2013 over een ontwerp dat ontstaan gegeven heeft aan het koninklijk besluit van 11 februari 2013 `tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten', heeft de afdeling Wetgeving van de Raad van State reeds een gelijkaardige opmerking gemaakt in verband met dezelfde soorten van personeelscategorieën die volgens dat ontwerp niet in aanmerking kwamen voor die drie types van toelagen [http ...]


Cependant, des membres du personnel de certains services se trouvent exclus du bénéfice de certaines allocations liées à l'organisation spécifique du travail, en raison du fait que ces services disposent de régimes d'organisation du travail très spécifiques pour lesquels une règlementation spécifique en matière d'allocation est déjà en vigueur.

De personeelsleden van een aantal diensten zijn echter uitgesloten van het voordeel van een aantal toelagen verbonden aan de specifieke werkorganisatie, omdat deze diensten over zeer specifieke stelsels voor werkorganisatie beschikken waarvoor er reeds een specifieke reglementering inzake toelagen van kracht is.


Les besoins en ressources humaines et administratives seront couverts par l’allocation déjà accordée pour gérer cette action et/ou redéployée au sein de la DG, et complétée, selon le cas, par toute allocation complémentaire qui pourrait être accordée à la DG gestionnaire dans le cadre de la procédure annuelle d’allocation.

De benodigde personele en administratieve middelen zullen worden gefinancierd uit de middelen die reeds voor het beheer van deze actie zijn toegewezen en/of binnen het DG zijn herverdeeld, eventueel aangevuld met middelen die in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure met inachtneming van de budgettaire beperkingen aan het beherende DG kunnen worden toegewezen.


Le Paysage régional en question n'a pas droit à une allocation pour l'année calendaire dans laquelle l'agrément est retiré et est tenu de rembourser immédiatement l'allocation déjà payée de l'année calendaire en cours, conformément à l'article 57, alinéa premier, 1°, des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 1 juillet 1991.

Het Regionaal Landschap in kwestie heeft geen recht op een toelage voor het kalenderjaar waarin de erkenning wordt ingetrokken en is gehouden tot de onmiddellijke terugbetaling van de reeds uitbetaalde toelage van het lopende kalenderjaar, overeenkomstig artikel 57, eerste lid, 1°, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 1 juli 1991.


À cet égard, la Commission fait observer que les émissions couvertes par la sous-installation avec émissions de procédé sont déjà couvertes par la sous-installation avec référentiel de produit pour la fonte liquide, en vertu de laquelle une des installations reçoit également une allocation; ces émissions sont donc comptées deux fois.

In dit verband merkt de Commissie op dat de onder de procesemissiessubinstallatie vallende emissies reeds begrepen zijn onder de productbenchmarksubinstallatie voor vloeibaar ruwijzer op basis waarvan aan een van de installaties ook een toewijzing wordt verleend, en bijgevolg dubbel worden geteld.


Si un(e) employé(e) licencié(e), après déjà avoir bénéficier d'un premier droit, soit dans la cadre de la présente convention collective de travail, soit dans le cadre de la convention collective de travail du 14 avril 1987 ou de la convention collective de travail du 8 novembre 1991, a atteint, au moins l'âge de 45 ans au moment d'un second licenciement, il/elle peut bénéficier de la différence entre l'allocation déjà perçue et l'allocation maximale prévue soit à l'article 3, § 3 soit à l'article 3, § 4, du moins à condition que l'em ...[+++]

Indien een ontslagen bediende - na reeds een eerste recht te hebben genoten hetzij in het raam van deze collectieve arbeidsovereenkomst hetzij in het raam van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1987 of de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 1991 - bij een tweede ontslag minimum 45 jaar oud is, kan het verschil tussen de reeds genoten uitkering en de maximale uitkering voorzien hetzij in artikel 3, § 3, hetzij in artikel 3, § 4, nog genoten worden op voorwaarde evenwel dat de bediende in kwestie ook voor het tweede ontslag opnieuw voldoet aan de voorwaarden bepaald bij artikel 2.


w